Lyrics and translation Domenic Marte - Clavada en Mi Corazon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clavada en Mi Corazon
Загвоздиной в Моем Сердце
No
ayo
en
las
palabras
ni
una
explicación
Не
нахожу
в
словах
никакого
объяснения
Nunca
fui
poeta
Никогда
не
был
поэтом
Soy
tan
solo
un
soñador
Я
всего
лишь
мечтатель
Que
entrego
su
alma
entera
en
cada
una
de
las
puertas
Который
отдаёт
всю
свою
душу
в
каждую
из
дверей
Que
llevaban
hasta
el
fondo
de
tu
corazón
Что
вели
к
глубине
твоего
сердца
Ahora
sin
dudar
lo
dejas
te
marchas
te
vas
Теперь,
не
сомневаясь,
ты
оставляешь
меня,
уходишь,
прощай
Te
llevo
clavada
en
mi
corazón
Ты
загвоздиной
в
моём
сердце
Me
partes
el
alma
con
este
adiós
Разрываешь
мне
душу
этим
прощанием
Me
ahoga
la
pena
Меня
душит
печаль
Me
duele
tu
ausencia
Мне
больно
от
твоего
отсутствия
Me
va
desgarrando
la
ilusión
Разрывает
меня
иллюзия
Te
llevo
clavada
en
mi
corazón
Ты
загвоздиной
в
моём
сердце
Estoy
atrapado
en
mi
interior
Я
в
ловушке
внутри
себя
No
encuentro
el
camino
entre
mil
laberintos
Не
нахожу
пути
среди
тысячи
лабиринтов
Te
necesito
mas
que
al
aire
que
respiro
Ты
нужна
мне
больше,
чем
воздух,
которым
дышу
Sabe
tan
vacía
cada
despertar
Так
пусто
каждое
пробуждение
Solo
con
tu
alma
va
la
que
tanto
nos
vio
amar
Только
с
твоей
душой
та,
что
видела
нашу
любовь
Y
fundido
en
tu
recuerdo
И
растворяясь
в
твоих
воспоминаниях
Te
imagino
en
mi
pecho
tiro
de
un
instante
vuelvo
entero
palpitar
Представляю
тебя
в
своей
груди,
хватаюсь
за
мгновение,
возвращаюсь
к
целому
сердцебиению
Recuerdo
realidad
que
me
desnuda
en
realidad
Воспоминание,
реальность,
которая
обнажает
меня
на
самом
деле
Te
llevo
clavada
en
mi
corazón
Ты
загвоздиной
в
моём
сердце
Me
partes
el
alma
con
este
adiós
Разрываешь
мне
душу
этим
прощанием
Me
ahoga
la
pena
Меня
душит
печаль
Me
duele
tu
ausencia
Мне
больно
от
твоего
отсутствия
Me
va
desgarrando
la
ilusión
Разрывает
меня
иллюзия
Te
llevo
clavada
en
mi
corazón
Ты
загвоздиной
в
моём
сердце
Estoy
atrapado
en
mi
interior
Я
в
ловушке
внутри
себя
No
encuentro
el
camino
entre
mil
laberintos
Не
нахожу
пути
среди
тысячи
лабиринтов
Te
necesito
mas
que
al
aire
que
respiro
Ты
нужна
мне
больше,
чем
воздух,
которым
дышу
Vuelve
te
lo
pido
por
favor
que
yo
sin
ti
no
existo
Вернись,
умоляю
тебя,
потому
что
без
тебя
меня
нет
Me
pido
un
castigo
no
tiene
valor
si
no
estas
conmigo
Прошу
себе
наказания,
оно
не
имеет
значения,
если
ты
не
со
мной
Si
no
tengo
tu
amor
Если
у
меня
нет
твоей
любви
Te
llevo
clavada
en
mi
corazón
Ты
загвоздиной
в
моём
сердце
Me
partes
el
alma
con
este
adiós
Разрываешь
мне
душу
этим
прощанием
Me
ahoga
la
pena
Меня
душит
печаль
Me
duele
tu
ausencia
Мне
больно
от
твоего
отсутствия
Me
va
desgarrando
la
ilusión
Разрывает
меня
иллюзия
Te
llevo
clavada
en
mi
corazón
Ты
загвоздиной
в
моём
сердце
Estoy
atrapado
en
mi
interior
Я
в
ловушке
внутри
себя
No
encuentro
el
camino
entre
mil
laberintos
Не
нахожу
пути
среди
тысячи
лабиринтов
Te
necesito
mas
que
al
aire
que
respiro
Ты
нужна
мне
больше,
чем
воздух,
которым
дышу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.