Domenic Marte - Despiertame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Domenic Marte - Despiertame




Despiertame
Разбуди меня
Despiertame
Разбуди меня
Dime que ha sido solo un sueño más
Скажи, что это был всего лишь сон
Que no es verdad
Что это неправда
Que te he perdido y que no volveras
Что я тебя потерял и ты не вернешься
Me sabe mal
Мне так плохо
Voy a enfrentarme a tanta soledad
Я столкнусь с таким одиночеством
Y más que ayer, no me perdono que no estés
И больше, чем вчера, я не прощу себе твоего отсутствия
Si me quedado envuelto en llamas
Я словно охвачен пламенем
En este mundo caminando al revés
В этом мире иду по неверному пути
Como le digo al corazón que pierdo toda la razón y así te olvide
Как сказать сердцу, что я теряю рассудок, чтобы забыть тебя
Como podré vivir en paz si por tu amor
Как я смогу жить спокойно, если из-за любви к тебе
No hago otra cosa que llorar
Я только и делаю, что плачу
(Llorado sin parar)
(Плачу без остановки)
Como se mata una ilusión cuando no queda otro camino que seguirte
Как убить иллюзию, когда не остается другого пути, кроме как следовать за тобой
Y si a la disco voy por ti
И если я иду в клуб ради тебя
Yo te confiezo que ya no podré salir
Я признаюсь, что уже не смогу уйти
Despiertame
Разбуди меня
Dime que ya no te vas a ir
Скажи, что ты уже не уйдешь
Despiertame
Разбуди меня
Dime que el cielo no cambio su color
Скажи, что небо не изменило свой цвет
Que no es verdad
Что это неправда
Que solo sombras hay en tu lugar
Что на твоем месте лишь тени
Me sabe mal
Мне так плохо
Voy a enfretarme a tanta soledad
Я столкнусь с таким одиночеством
Y mas que ayer
И больше, чем вчера
No me perdono que no estes
Не прощу себе твоего отсутствия
Si me quedado envuelto en llamas
Я словно охвачен пламенем
En este mundo caminando al revés
В этом мире иду по неверному пути
Como le digo al corazón que pierdo toda la razón y así te olvide
Как сказать сердцу, что я теряю рассудок, чтобы забыть тебя
Como podré vivir en paz si por tu amor
Как я смогу жить спокойно, если из-за любви к тебе
No hago otra cosa que llorar
Я только и делаю, что плачу
(Llorado sin parar)
(Плачу без остановки)
Como se mata una ilusión cuando no queda otro camino que seguirte
Как убить иллюзию, когда не остается другого пути, кроме как следовать за тобой
Y si a la disco voy por ti
И если я иду в клуб ради тебя
Yo te confiezo que ya no podré salir
Я признаюсь, что уже не смогу уйти
Despiertame
Разбуди меня
Dime que ya no te vas a ir
Скажи, что ты уже не уйдешь
(BIS)
(Повтор)





Writer(s): MOSQUEA GONZALEZ CHARLIE


Attention! Feel free to leave feedback.