Lyrics and translation Domenic Marte - Después De Ti No Hay Nada
Que
casualidad
Какая
случайность.
La
misma
hora
В
то
же
время
Cae
la
lluvia
y
el
mismo
cafe
Падает
дождь
и
то
же
самое
кафе
Donde
tu
y
yo
nos
conocimos
Где
мы
с
тобой
встретились.
Que
linda
te
vez
Как
мило
ты
выглядишь.
Y
hoy
no
soy
yo
quien
va
contigo
И
сегодня
я
не
тот,
кто
идет
с
тобой.
Otro
es
mi
papel
Другая-моя
роль.
T
vez
tan
feliz
Т
когда-то
так
счастлив
Lo
abrazas
fuerte
Ты
обнимаешь
его
крепко.
Y
te
das
cuenta
que
yo
estoy
alli
И
ты
понимаешь,
что
я
там.
Finjes
no
verme
Притворись,
что
не
видишь
меня.
Pero
ya
no
puedes
sonreir
Но
ты
больше
не
можешь
улыбаться.
Se
que
te
duele
Я
знаю,
что
тебе
больно.
Pero
no
te
duele
mas
que
a
mi
Но
тебе
не
больно
больше,
чем
мне.
Despues
de
ti
no
hay
nada
После
тебя
ничего
нет.
Solo
recuerdos
y
fotografias
gastadas
Только
сувениры
и
потраченные
фотографии
De
tanto
darle
besos,
de
tocarlas
y
mirarlas
От
того,
чтобы
целовать,
прикасаться
к
ним
и
смотреть
на
них.
Y
hoy
que
no
estas
conmigo
И
сегодня
ты
не
со
мной.
Siento
que
no
valgo
nada,
nada,
nada
Я
чувствую,
что
ничего
не
стою,
ничего,
ничего.
Que
si
te
ibas
de
mi
vida
igual
me
daba
Что
если
бы
ты
ушел
из
моей
жизни,
я
все
равно
дал
бы
мне
Yo
que
decia,
que
pense
que
no
te
amaba
Я
говорил,
что
думал,
что
не
люблю
тебя.
Y
hoy
que
te
veo
en
otros
brazos
siento
rabia
И
сегодня,
когда
я
вижу
тебя
в
других
объятиях,
я
чувствую
ярость.
No
hay
un
solo
dia
de
mi
vida
В
моей
жизни
нет
ни
одного
дня.
En
que
no
extrañe
tus
besos
y
tu
sonrisa
В
том,
что
я
не
скучаю
по
твоим
поцелуям
и
твоей
улыбке.
Despues
de
ti
no
hay
nada
После
тебя
ничего
нет.
Solo
recuerdos
y
fotografias
gastadas
Только
сувениры
и
потраченные
фотографии
De
tanto
darle
besos,
de
tocarlas
y
mirarlas
От
того,
чтобы
целовать,
прикасаться
к
ним
и
смотреть
на
них.
Y
hoy
que
no
estas
conmigo
И
сегодня
ты
не
со
мной.
Siento
que
no
valgo
nada...
No
valgo
nada.
Я
чувствую,
что
ничего
не
стою
...
ничего
не
стою.
Que
casualidad
Какая
случайность.
Suena
en
la
radio
la
cancion
Звучит
по
радио
песня
Con
que
te
enamore
С
тем,
что
я
люблю
тебя.
Alzas
la
frente
lentamente
Вы
медленно
поднимаете
лоб
Y
me
vuelves
a
ver
И
ты
снова
видишь
меня.
Mientras
tu
novio
Пока
твой
парень
Se
da
cuenta
de
tu
angustia
Он
понимает
твою
тоску.
Levantas
tu
mano
Ты
поднимаешь
руку.
Y
me
saludas
И
ты
приветствуешь
меня.
Ya
no
puedes
evitar
mirarme
Ты
больше
не
можешь
не
смотреть
на
меня.
El
te
pregunta
quien
soy
yo
Он
спрашивает
тебя,
кто
я.
Y
vuelves
a
ignorar
И
ты
снова
игнорируешь
Y
le
respondes
simplemente
es
un
amigo
mas
И
ты
отвечаешь
ему,
он
просто
друг.
Despues
de
ti
no
hay
nada
После
тебя
ничего
нет.
Solo
recuerdos
y
fotografias
gastadas
Только
сувениры
и
потраченные
фотографии
De
tanto
darle
besos,
de
tocarlas
y
mirarlas
От
того,
чтобы
целовать,
прикасаться
к
ним
и
смотреть
на
них.
Y
hoy
que
no
estas
conmigo
И
сегодня
ты
не
со
мной.
Siento
que
no
valgo
nada,
nada,
nada
Я
чувствую,
что
ничего
не
стою,
ничего,
ничего.
Que
si
te
ibas
de
mi
vida
igual
me
daba
Что
если
бы
ты
ушел
из
моей
жизни,
я
все
равно
дал
бы
мне
Yo
que
decia,
que
pense
que
no
te
amaba
Я
говорил,
что
думал,
что
не
люблю
тебя.
Y
hoy
que
te
veo
en
otros
brazos
siento
rabia
И
сегодня,
когда
я
вижу
тебя
в
других
объятиях,
я
чувствую
ярость.
Despues
de
ti
no
hay
nada
После
тебя
ничего
нет.
Despues
de
ti
no
hay
nada
После
тебя
ничего
нет.
Solo
recuerdos
y
fotografias
gastadas
Только
сувениры
и
потраченные
фотографии
De
tanto
darle
besos,
de
tacarlas
y
mirarlas
От
того,
что
он
целует
ее,
от
того,
что
она
смотрит
на
них
и
смотрит
на
них.
Y
hoy
que
no
estas
conmigo
И
сегодня
ты
не
со
мной.
Siento
que
no
valgo
nada,
nada,
nada
Я
чувствую,
что
ничего
не
стою,
ничего,
ничего.
Que
si
te
ibas
de
mi
vida
igual
me
daba
Что
если
бы
ты
ушел
из
моей
жизни,
я
все
равно
дал
бы
мне
Yo
que
decia,
que
pense
que
no
te
amaba
Я
говорил,
что
думал,
что
не
люблю
тебя.
Y
hoy
que
te
veo
en
otros
brazos
siento
rabia
И
сегодня,
когда
я
вижу
тебя
в
других
объятиях,
я
чувствую
ярость.
Despues
de
ti
no
hay
nada
После
тебя
ничего
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daimer Javier Sierra
Attention! Feel free to leave feedback.