Lyrics and translation Domenico Lancellotti - Cine Privê
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cine Privê
Кинотеатр «Приват»
De
dentro
da
cabeça
Изнутри
моей
головы
Existe
um
longo
corredor
Тянется
длинный
коридор
Onde
eu
estou,
onde
eu
estou
Где
я,
где
я
нахожусь
Vejo
a
paisagem
fora
pelo
meu
visor
Вижу
пейзаж
снаружи
через
свой
визор
Dos
olhos
nus,
anos
luz,
do
meu
amor
Нагими
глазами,
световые
годы,
моя
любовь
Dos
olhos
nus,
anos
luz,
do
meu
amor
Нагими
глазами,
световые
годы,
моя
любовь
Como
está
dentro
de
uma
porcelana
Как
будто
внутри
фарфоровой
чаши
Ou
de
dentro
de
uma
cascavel
Или
внутри
гремучей
змеи
Algo
escamoso,
úmido,
oco
Что-то
чешуйчатое,
влажное,
полое
Ambiente
feito
de
papel
Пространство,
сделанное
из
бумаги
Tive
que
contar
Мне
пришлось
рассказать
Onde
quer
que
eu
vá
me
encontro
nesse
patamar
Куда
бы
я
ни
шел,
я
оказываюсь
на
этой
ступени
Onde
eu
estou,
onde
eu
estou
Где
я,
где
я
нахожусь
Ouço
a
cor
vermelha
do
som
Слышу
красный
цвет
звука
O
sangue
a
circular
e
o
coração
a
tocar
e
a
tocar
Кровь
циркулирует,
и
сердце
бьется,
бьется
E
o
coração
a
tocar
e
a
tocar
И
сердце
бьется,
бьется
Como
está
dentro
de
uma
porcelana
Как
будто
внутри
фарфоровой
чаши
Ou
de
dentro
de
uma
cascavel
Или
внутри
гремучей
змеи
Algo
escamoso,
úmido,
oco
Что-то
чешуйчатое,
влажное,
полое
Ambiente
feito
de
papel
Пространство,
сделанное
из
бумаги
Tive
que
contar
Мне
пришлось
рассказать
E
o
coração
a
tocar
e
a
tocar
И
сердце
бьется,
бьется
E
o
coração
a
tocar
e
a
tocar
И
сердце
бьется,
бьется
A
tocar
e
a
tocar
Бьется
и
бьется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Domenico Netto Lancellotti
Attention! Feel free to leave feedback.