Lyrics and translation Domenico Modugno - Piove
Mille
violini
suonati
dal
vento
Тысячи
скрипок,
играемых
ветром
Tutti
i
colori
dell'arcobaleno
Все
цвета
радуги
Vanno
a
fermare
la
pioggia
d'argento
Пытаются
остановить
серебряный
дождь
Ma
piove,
piove
sul
nostro
amor
Но
он
льет,
льет
на
нашу
любовь
Ciao,
ciao
bambina
Прощай,
детка
Un
bacio
ancora
Поцелуй
в
последний
раз
E
poi
per
sempre
ti
perderò
И
я
потеряю
тебя
навсегда
Come
una
fiaba
l'amore
passa
Любовь
проходит,
как
сказка
C'era
una
volta
poi
non
c'è
più
Однажды
она
была,
а
потом
ее
не
стало
Cos'è
che
trema
sul
tuo
visino
Что
это
дрожит
на
твоем
личике
È
pioggia
o
pianto?
Dimmi
cos'è
Дождь
или
слезы?
Скажи
мне,
что
это
Vorrei
trovare
parole
nuove
Я
хотел
бы
найти
новые
слова
Ma
piove,
piove
sul
nostro
amor
Но
он
льет,
льет
на
нашу
любовь
(Ciao
bambina
(Прощай,
малышка
Ti
voglio
bene
da
morire
Я
люблю
тебя
так
сильно,
что
готов
умереть
Ciao,
ciao)
Прощай,
прощай)
Ciao,
ciao
bambina
Прощай,
детка
Non
ti
voltare
Не
оборачивайся
Non
posso
dirti
rimani
ancor
Я
не
могу
сказать
тебе
остаться
еще
Vorrei
trovare
parole
nuove
Я
хотел
бы
найти
новые
слова
Ma
piove,
piove
sul
nostro
amor
Но
он
льет,
льет
на
нашу
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Modugno, Domenico, Verde, Eduardo
Attention! Feel free to leave feedback.