Lyrics and translation Domenico Modugno - Come hai fatto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come hai fatto
Как ты это сделала
Io
ti
voglio
bene
Я
люблю
тебя
Come
nella
mia
vita
non
è
accaduto
mai
Как
никого
и
никогда
в
жизни
Cosi'
profondamente
Так
глубоко
Che
ho
paura
di
me
Что
я
боюсь
себя
Di
questo
smisurato
amore
Этой
безмерной
любви
Che
adesso
provo
per
te
Которую
сейчас
испытываю
к
тебе
Io
ti
desidero
Я
тебя
желаю
Un
desiderio
nuovo
che
mi
tormenta
Новое
желание,
которое
меня
терзает
Talvolta
mi
domando
Я
иногда
спрашиваю
себя
Com'è
possibile
Как
это
возможно
Che
mi
debba
addormentare
Что
я
должен
заснуть
Mi
debba
risvegliare
Мне
нужно
проснуться
Andare
e
ritornare
e
avere
te
Уйти
и
вернуться
и
иметь
тебя
Sempre
davanti
a
me
Всегда
перед
собой
Negli
occhi
miei
В
моих
глазах
Nei
miei
pensieri
В
моих
мыслях
In
ogni
istante
della
mia
vita
В
каждое
мгновение
моей
жизни
Io
ho
bisogno
di
te
Я
нуждаюсь
в
тебе
Come
la
barca
ha
bisogno
del
mare
Как
лодка
нуждается
в
море
Per
poter
andare
Чтобы
плыть
La
primavera
ha
bisogno
del
sole
Весне
нужно
солнце
Per
poter
fiorire
Чтобы
цвести
La
farfalla
di
un
fiore
Бабочке
нужен
цветок
Un
bimbo
di
una
mano
che
lo
accompagna
Ребенку
нужна
рука,
которая
его
ведет
Un
cane
di
un
padrone
Собаке
нужен
хозяин
E
del
vento
l'aquilone
per
poter
volare
И
ветру
нужен
змей,
чтобы
летать
Ed
io
di
te
А
мне
нужна
ты
Sempre
vicino
a
me
Всегда
рядом
со
мной
In
ogni
istante
della
mia
vita
В
каждый
момент
моей
жизни
Ma
come
hai
fatto
Но
как
ты
это
сделала
A
farmi
innamorare
così
tanto
Чтобы
я
так
сильно
влюбился
Mi
guardo
nello
specchio
Я
смотрюсь
в
зеркало
E
mi
domando
И
спрашиваю
себя
Se
quello
lì
sono
io
Я
ли
это
Ma
come
hai
fatto
Но
как
ты
это
сделала
A
far
della
mia
vita
una
tua
cosa
Сделала
мою
жизнь
своей
A
trasformare
il
tempo
in
un'attesa
Превратила
время
в
ожидание
Di
rivedere
te
Вновь
увидеть
тебя
No,
non
ha
senso
Нет,
это
не
имеет
смысла
Questa
mia
vita
Моя
жизнь
E
più
ci
penso
И
чем
больше
я
думаю
об
этом
E
più
è
un
filo
Тем
больше
это
нить
Nelle
tue
mani
В
твоих
руках
Ma
come
hai
fatto
Но
как
ты
это
сделала
Non
so
nemmeno
Я
даже
не
знаю
Quando
è
incominciato
Когда
это
началось
Io
so
soltanto
che
Я
только
знаю,
что
Nella
mia
vita
В
моей
жизни
Non
è
accaduto
mai
Никогда
такого
не
было
Che
dico
veramente
Я
действительно
говорю
Ti
voglio
bene
Я
тебя
люблю
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la,
la
la,
la
la,
la
la
la
la
la
Ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла-ла
La
la,
la
la,
la
la,
la
la
la
la
la
Ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла-ла
La
la,
la
la
la
la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла
Negli
occhi
miei,
nei
miei
pensieri
В
моих
глазах,
в
моих
мыслях
In
ogni
istante
della
mia
vita
В
каждый
момент
моей
жизни
Sempre
vicino
a
me
Всегда
рядом
со
мной
Ma
come
hai
fatto
Но
как
ты
это
сделала
A
far
della
mia
vita
una
tua
cosa
Сделала
мою
жизнь
своей
A
trasformare
il
tempo
in
un'attesa
Превратила
время
в
ожидание
Di
rivedere
te
Вновь
увидеть
тебя
Che
dico
veramente
Я
действительно
говорю
Ti
voglio
bene
Я
тебя
люблю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DOMENICO MODUGNO
Attention! Feel free to leave feedback.