Domenico Modugno - Delfini - translation of the lyrics into Russian

Delfini - Domenico , Modugno translation in Russian




Delfini
Дельфины
Tanto tempo fa
Давным-давно
Un grande filosofo indiano
Один великий индийский философ
Scrisse " Nel mare della vita
Написал: море жизни
I fortunati
Счастливчики
Vanno in crociera
Плывут на круизных лайнерах,
Gli altri nuotano
Другие плывут сами,
Qualcuno annega "
А некоторые тонут".
Ehi,
Эй,
Capitano mio,
Капитан мой,
Vado giu'
Я иду ко дну.
Non è blu questo mare
Это море не голубое,
Non è blu.
Не голубое.
Tra rifiuti, pescecani ed esse-o-esse
Среди мусора, акул и бедствий
Vado alla deriva,
Я дрейфую,
Sto affogando,
Я тону.
Che cacchio stai dicendo,
Что за чушь ты несёшь,
Affoghi in un bicchiere,
Тонешь в стакане воды.
Sai nuotare come me,
Ты плаваешь как я,
Piu' di me,
Даже лучше меня.
Ce la fai
Ты справишься,
Se lo vuoi
Если захочешь,
Si' che puoi...
Да, ты сможешь...
Prendi fiato e vai,
Сделай вдох и вперёд,
Vai che ce la fai,
Вперёд, ты справишься,
Sai
Знаешь,
Che c'e',
Что к чему,
Non ce ne frega niente
Нам всё равно
Dei pescecani
На акул
E di tanta brutta gente,
И на всю эту плохую компанию.
Siamo delfini,
Мы дельфины,
E' un gioco da bambini
Море это детская игра.
Il mare.
Море.
Ehi,
Эй,
Capitano mio,
Капитан мой,
C'e' una sirena
Тут русалка,
Dice che mi ama
Говорит, что любит меня.
Forse crede non lo so,
Может, верит, не знаю,
Lo saprai
Узнаешь,
Se anche tu
Если ты тоже
L'amerai,
Полюбишь её.
Non ci si nega mai
Никогда не отказывай
A chi dice si',
Той, кто говорит "да",
Dille di si' si' si' si'.
Скажи ей "да, да, да, да".
Sai che c'e'
Знаешь,
Non ce ne frega niente
Нам всё равно,
Sirene o no
Русалки или нет,
Noi ci innamoriamo sempre
Мы всегда влюбляемся.
Siamo delfini
Мы дельфины,
Giochiamo con le donne belle.
Играем с красивыми женщинами.
Sai che c'e'
Знаешь,
Non ce ne frega niente
Нам всё равно,
Il mare e'
Море это
Un letto grande grande,
Огромная, огромная кровать.
Siamo delfini
Мы дельфины,
E' un gioco da bambini
Море это детская игра.
Il mare
Море,
Mare,
Море,
Facci sognare tu...
Дай нам помечтать...
Nei tuoi fondali verdi e blu
В твоих зелёных и голубых глубинах
Quanti tesori immersi,
Сколько затонувших сокровищ,
Sommersi...
Затонувших...
Ehi,
Эй,
Capitano mio,
Капитан мой,
Siamo accerchiati
Нас окружили
Da cento barche
Сотня лодок,
Arpioni, ami e cento reti,
Гарпуны, крюки и сотня сетей.
Fuggi via
Убегай,
Tu che sei piu' veloce,
Ты же быстрее.
Mi hanno solo ferito
Меня только ранили,
Ma sopravvivero'.
Но я выживу.
Sai che c'e'
Знаешь,
Non ce ne frega niente
Нам всё равно,
La vita e',
Жизнь это
Morire cento volte,
Умирать сто раз.
Siamo delfini,
Мы дельфины,
Giochiamo con la sorte...
Мы играем с судьбой...
Sai che c'e'
Знаешь,
Non ce ne frega niente,
Нам всё равно,
Vivremo sempre,
Мы будем жить вечно,
Noi sorrideremo sempre,
Мы будем всегда улыбаться.
Siamo delfini,
Мы дельфины,
E' un gioco da bambini
Море это детская игра.
Il mare.
Море.
Sai che c'e',
Знаешь,
E' un gioco da bambini
Море это детская игра.
Il mare.
Море.






Attention! Feel free to leave feedback.