Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
te
ne
vuoi
andar,
che
posso
fare?
Va'!
Если
хочешь
уйти,
что
мне
сделать?
Иди!
Non
posso
più
tenerti
prigioniera,
va'!
Я
не
могу
больше
держать
тебя
в
плену,
иди!
Non
puoi
tenere
chi
non
è
sincera
Не
удержать
того,
кто
неискренен
Non
puoi
tenere
chi
non
t'ama
più
Не
удержать
того,
кто
любить
не
может
Va',
vola
e
va'!
Иди,
лети,
иди!
Ti
do
la
libertà
Я
даю
тебе
свободу
Va',
vola
e
va'!
Иди,
лети,
иди!
Ti
do
la
libertà
Я
даю
тебе
свободу
Io
ti
ho
tenuta
chiusa
come
in
gabbia,
va'!
Я
держал
тебя
взаперти,
как
в
клетке,
иди!
Come
una
cosa
solamente
mia,
va'!
Как
вещь,
что
принадлежит
лишь
мне,
иди!
Però
per
me
l'amore
è
gelosia
Но
для
меня
любовь
— это
ревность
Ti
voglio
tutta
o
non
ti
voglio
più
Ты
будешь
вся
моя,
или
не
будешь
вовсе
Va',
vola
e
va'!
Иди,
лети,
иди!
Ti
do
la
libertà
Я
даю
тебе
свободу
Va',
vola
e
va'!
Иди,
лети,
иди!
Ti
do
la
libertà
Я
даю
тебе
свободу
Adesso
che
sei
libera
di
andare,
va'!
Теперь,
когда
ты
свободна
идти,
иди!
Vedo
svanire
tutta
la
tua
rabbia,
va'!
Я
вижу,
как
гаснет
твоя
злость,
иди!
Ora
che
spalancata
la
tua
gabbia
Теперь,
когда
твоя
клетка
раскрыта
Mi
dici
che
non
vuoi
partire
più
Ты
говоришь,
что
не
хочешь
уходить
Va',
vola
e
va'!
Иди,
лети,
иди!
Ti
do
la
libertà
Я
даю
тебе
свободу
Va',
vola
e
va'!
Иди,
лети,
иди!
Ti
do
la
libertà
Я
даю
тебе
свободу
Va',
vola
e
va'!
Иди,
лети,
иди!
Ti
do
la
libertà
Я
даю
тебе
свободу
Va',
vola
e
va'!
Иди,
лети,
иди!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pazzaglia, Riccardo, Modugno, Domenico
Attention! Feel free to leave feedback.