Lyrics and translation Domenico Modugno - Malarazza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
ti
lamenti,
ma
che
ti
lamenti?
Ты
жалуешься,
да
на
что
ты
жалуешься?
Pigghia
nu
bastoni
e
tira
fora
li
denti!
Возьми
палку
и
выбей
себе
зубы!
Tu
ti
lamenti,
ma
che
ti
lamenti?
Ты
жалуешься,
да
на
что
ты
жалуешься?
Pigghia
nu
bastoni
e
tira
fora
li
denti!
Возьми
палку
и
выбей
себе
зубы!
Tu
ti
lamenti,
ma
che
ti
lamenti?
Ты
жалуешься,
да
на
что
ты
жалуешься?
Pigghia
nu
bastoni
e
tira
fora
li
denti!
Возьми
палку
и
выбей
себе
зубы!
Nu
servu
tempu
fa
d'intra
na
piazza
Не
так
давно
на
площади
одной
Prigava
a
Cristu
in
cruci
e
ci
dicia:
Молился
Христу
на
кресте,
говоря:
"Cristu,
lu
mi
padroni
mi
strapazza
"Христос,
хозяин
мой
меня
терзает,
Mi
tratta
comu
un
cani
pi
la
via.
Как
пса
уличного
всюду
гоняет.
Si
pigghia
tuttu
cu
la
sua
manazza
Он
всё
забирает
своей
рукой
жадной,
Mancu
la
vita
mia
dici
che
è
mia
Даже
жизнью
моей,
говорит,
владеет.
Distruggila
Gesù
sta
malarazza!
Уничтожь
же,
Иисус,
эту
заразу!
Distruggila
Gesù
fallu
pi
mmia!
Уничтожь
же,
Иисус,
сделай
это
для
меня!
...fallu
pi
mia!"
...сделай
это
для
меня!"
Tu
ti
lamenti,
ma
che
ti
lamenti?
Ты
жалуешься,
да
на
что
ты
жалуешься?
Pigghia
nu
bastoni
e
tira
fora
li
denti!
Возьми
палку
и
выбей
себе
зубы!
Tu
ti
lamenti,
ma
che
ti
lamenti?
Ты
жалуешься,
да
на
что
ты
жалуешься?
Pigghia
nu
bastoni
e
tira
fora
li
denti!
Возьми
палку
и
выбей
себе
зубы!
E
Cristu
m'arrispunni
dalla
cruci:
И
Христос
мне
ответил
со
креста:
"Forsi
si
so
spizzati
li
to
vrazza?
"Разве
руки
твои
сломаны,
сестра?
Cu
voli
la
giustizia
si
la
fazza!
Кто
хочет
справедливости,
пусть
сам
борется
за
неё!
Nisciuni
ormai
chiù
la
farà
pi
ttia!
Никто
больше
не
сделает
этого
за
тебя!
Si
tu
si
un
uomo
e
nun
si
testa
pazza,
Если
ты
человек,
а
не
безумная
голова,
Ascolta
beni
sta
sentenzia
mia,
Послушай
хорошенько
мои
слова,
Ca
iu
'nchiodatu
in
cruci
nun
saria
Ведь
я
не
был
бы
прибит
к
кресту,
S'avissi
fattu
ciò
ca
dicu
a
ttia.
Если
бы
сделал
то,
что
говорю
тебе
я.
Ca
iù
'inchiadatu
in
cruci
nun
saria!"
Ведь
я
не
был
бы
прибит
к
кресту!"
Tu
ti
lamenti,
ma
che
ti
lamenti?
Ты
жалуешься,
да
на
что
ты
жалуешься?
Pigghia
nu
bastoni
e
tira
fora
li
denti!
Возьми
палку
и
выбей
себе
зубы!
Tu
ti
lamenti,
ma
che
ti
lamenti?
Ты
жалуешься,
да
на
что
ты
жалуешься?
Pigghia
nu
bastoni
e
tira
fora
li
denti!
Возьми
палку
и
выбей
себе
зубы!
Tu
ti
lamenti,
ma
che
ti
lamenti?
Ты
жалуешься,
да
на
что
ты
жалуешься?
Pigghia
nu
bastoni
e
tira
fora
li
denti!
Возьми
палку
и
выбей
себе
зубы!
Tu
ti
lamenti,
ma
che
ti
lamenti?
Ты
жалуешься,
да
на
что
ты
жалуешься?
Pigghia
nu
bastoni
e
tira
fora
li
denti!
Возьми
палку
и
выбей
себе
зубы!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LOFFREDO, EMMA, ANONIMO,, MODUGNO, DOMENICO
Attention! Feel free to leave feedback.