Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stasera pago io (Remastered)
Сегодня плачу я (Ремастеринг)
Amici,
amici,
non
andate
via
Друзья,
друзья,
не
уходите
вы,
Restate
ancora
a
bere
due
bicchieri
Останьтесь
выпить
пару
стаканчиков.
Stasera
pago
io,
stasera
pago
io
Сегодня
плачу
я,
сегодня
плачу
я,
E
poi
andrò
a
cantare
al
suo
balcone
Пойду
петь
под
её
балкон
потом.
Amici,
amici,
quello
è
il
suo
balcone
Друзья,
друзья
– вон
тот
её
балкон,
Adesso
le
farò
un
serenata
Сейчас
спою
серенаду
этой
даме.
Guardate
la
finestra,
è
ancora
illuminata
Смотрите,
окно
ещё
светится
в
ночи
–
Colei
che
mi
lasciò
non
può
dormir
Бросившая
меня
уснуть
не
смогла.
Che
vuoi,
vecchia
portiera?
Что
надо,
консьержка
старая?
E
lasciami
cantare
Дай
песню
мне
допеть,
Dormi
e
non
mi
scocciare
Спи
и
не
мешай
теперь.
Ma
cosa
stai
dicendo?
Что
ты
говоришь?!
Non
fare
la
cretina
Не
притворяйся
глупой,
È
morta
stamattina
Умерла
сегодня
утром,
È
morta
stamattina
Умерла
сегодня
утром.
Amici,
amici,
andatavene
via
Друзья,
друзья,
уйдите
же
скорей,
Vi
prego,
voglio
rimanere
solo
Прошу,
хочу
остаться
один
я.
Stasera
pago
io
Сегодня
плачу
я,
Stasera
pago
io
Сегодня
плачу
я,
Stasera
pago
io
Сегодня
плачу
я
Col
mio
dolor
Своей
тоской.
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
La-la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-я-ля-ля,
La-la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-я-ля-ля,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MODUGNO, DOMENICO
Attention! Feel free to leave feedback.