Lyrics and translation Domineko - Setlist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
are
you
coming
to
the
show
Детка,
ты
придёшь
на
концерт?
They
said
I'm
going
on
next
Сказали,
что
я
следующий
на
сцене
Heard
we'll
have
a
real
good
time
Говорят,
отлично
проведём
время
Please
pick
up
the
phone
before
Im
gone
Пожалуйста,
возьми
трубку,
пока
я
не
ушёл
Homie
are
you
coming
to
the
show
Братан,
ты
придёшь
на
концерт?
They
said
im
going
on
next
Сказали,
что
я
следующий
на
сцене
I
know
we'll
have
a
real
good
time
Знаю,
отлично
проведём
время
Please
pick
up
the
phone
before
im
gone
Пожалуйста,
возьми
трубку,
пока
я
не
ушёл
Are
you
coming
to
the
show
show,
are
you
coming
to
the
show
Ты
придёшь
на
концерт,
на
концерт?
For
Im
gone
Пока
я
не
ушёл
Are
you
coming
to
the
show
show,
i
got
tickets
for
the
show
Ты
придёшь
на
концерт,
на
концерт?
У
меня
есть
билеты
Kansas
city
living
got
me
slding
off
my
square
Жизнь
в
Канзас-Сити
сбивает
меня
с
пути
How
you
posed
to
feel
it
when
you
wasn't
even
there
Как
ты
можешь
это
чувствовать,
если
тебя
там
даже
не
было
Almost
drowned
in
vomit
on
my
first
tour
Чуть
не
утонул
в
блевотине
в
первом
туре
Had
to
grab
the
wheel
firm
take
a
detour
Im
sure
Пришлось
крепко
взяться
за
руль
и
свернуть,
я
уверен
This
is
a
life
worth
living,rolling
this
nugs
that
i
place
in
my
lap
Это
жизнь,
достойная
жизни,
кручу
эти
шишки,
что
лежат
у
меня
на
коленях
I
twist
like
the
helix,
this
is
my
thesis
if
I
give
everything
i'll
get
everythign
back
Я
закручиваюсь
как
спираль,
это
мой
тезис:
если
я
отдам
всё,
то
получу
всё
обратно
How
did
my
eviorment
birth
a
whole
otaku,
i
was
supposed
to
be
dead
befor
21
Как
моя
среда
породила
целого
отаку,
я
должен
был
умереть
до
21
года
You
can't
believe
that
i
did
this
shit
without
you,
i
ain't
really
had
no
time
for
no
fun
Ты
не
можешь
поверить,
что
я
сделал
это
без
тебя,
у
меня
действительно
не
было
времени
на
развлечения
RIP
frog
Parade
Park
legend,
smoking
this
for
my
canines
all
dogs
go
to
heaven
Покойся
с
миром,
лягушка,
легенда
Парад
Парка,
курю
это
для
моих
клыков,
все
собаки
попадают
в
рай
My
mental
health
been
slipping
i've
increased
my
distance
Моё
психическое
здоровье
ухудшается,
я
увеличил
дистанцию
Fighting
for
my
dreams
I
will
not
tolerate
resistance
Борюсь
за
свои
мечты,
не
потерплю
сопротивления
I'm
just
trying
to
hit
these
high
notes
my
grandma
deserves
better
Я
просто
пытаюсь
взять
эти
высокие
ноты,
моя
бабушка
заслуживает
лучшего
You
do
not
know
my
story
do
not
make
me
change
the
weather
Ты
не
знаешь
моей
истории,
не
заставляй
меня
менять
погоду
The
venues
getting
bigger
while
my
circles
getting
smaller
Площадки
становятся
больше,
а
мои
круги
общения
меньше
Had
to
tame
my
entire
ego
before
I'm
runnnig
in
your
daughter
Пришлось
усмирить
всё
своё
эго,
прежде
чем
я
побегу
к
твоей
дочери
Probaly
never
call
her
but
Im
the
reason
shes
here
Наверное,
никогда
не
позвоню
ей,
но
я
причина,
по
которой
она
здесь
She
put
her
pussy
on
a
plate
all
i
ask
for
was
her
ear
Она
подала
свою
киску
на
блюде,
я
всего
лишь
просил
её
ухо
She
started
offering
more
but
that
was
all
fine
and
dandy
Она
начала
предлагать
больше,
но
это
было
прекрасно
Cleopatra
dont
understand
me
i
need
a
grammy
Клеопатра
не
понимает
меня,
мне
нужна
Грэмми
Baby
are
you
coming
to
the
show
Детка,
ты
придёшь
на
концерт?
They
said
I'm
going
on
next
Сказали,
что
я
следующий
на
сцене
Heard
we'll
have
a
real
good
time
Говорят,
отлично
проведём
время
Please
pick
up
the
phone
before
Im
gone
Пожалуйста,
возьми
трубку,
пока
я
не
ушёл
Homie
are
you
coming
to
the
show
Братан,
ты
придёшь
на
концерт?
They
said
im
going
on
next
Сказали,
что
я
следующий
на
сцене
I
know
we'll
have
a
real
good
time
Знаю,
отлично
проведём
время
Please
pick
up
the
phone
before
im
gone
Пожалуйста,
возьми
трубку,
пока
я
не
ушёл
Are
you
coming
to
the
show
show,
are
you
coming
to
the
show
Ты
придёшь
на
концерт,
на
концерт?
For
Im
gone
Пока
я
не
ушёл
Are
you
coming
to
the
show
show,
i
got
tickets
for
the
show
Ты
придёшь
на
концерт,
на
концерт?
У
меня
есть
билеты
Eastside
living
got
me
sliding
off
my
cube
Жизнь
на
восточной
стороне
сбивает
меня
с
толку
Only
black
kid
that
wasn't
in
love
with
shoes
Единственный
чёрный
парень,
который
не
был
влюблён
в
обувь
Only
black
kid
vibing
out
to
drowning
pool
Единственный
чёрный
парень,
который
отрывался
под
Drowning
Pool
Only
black
kid
that,
only
black
kid
that
Единственный
чёрный
парень,
который,
единственный
чёрный
парень,
который
Wading
with
some
whales
nobody
told
me
bout
pirahnah
Плавал
с
китами,
никто
не
рассказал
мне
о
пираньях
Made
a
couple
things
fly
im
just
tryna
see
manna
Заставил
пару
вещей
взлететь,
я
просто
пытаюсь
увидеть
манну
MAB
knock
the
prices
down
I
was
spending
unemployment
MAB
сбивают
цены,
я
тратил
пособие
по
безработице
Im
jusst
tryna
heal
my
soul
none
of
this
for
your
enjoyment
Я
просто
пытаюсь
исцелить
свою
душу,
ничего
из
этого
не
для
твоего
удовольствия
Tired
of
midwest
stages
tryna
take
this
to
the
coast
Устал
от
сцен
Среднего
Запада,
пытаюсь
добраться
до
побережья
Surrounded
by
grown
men
that
only
want
the
likes
and
post
Окружён
взрослыми
мужчинами,
которые
хотят
только
лайков
и
постов
Taking
pictures
with
stars
won't
bring
you
close
to
the
constellations
Фотографии
со
звёздами
не
приблизят
тебя
к
созвездиям
I
been
thinking
of
selling
my
soul
without
a
bit
of
hesistation
Я
думал
продать
свою
душу
без
малейших
колебаний
Ain't
too
many
options
leasing
property
in
hades
Не
так
много
вариантов
аренды
недвижимости
в
аду
When
your
mama
tired
of
ford
she
ain't
never
drove
mercedes
Когда
твоя
мама
устала
от
Форда,
она
никогда
не
водила
Мерседес
Pops
ain't
coming
to
shows
and
your
best
friends
dont
call
you
Папа
не
приходит
на
концерты,
а
твои
лучшие
друзья
не
звонят
Tired
of
playing
phone
tag
i
drop
another
volume
Устал
играть
в
телефонные
салочки,
выпускаю
ещё
один
альбом
Fuck
you
beach
boys
yall
just
ride
dick
and
waves
Пошли
вы,
"Beach
Boys",
вы
просто
катаетесь
на
хуйне
и
волнах
Rather
read
what
yakub
had
cooking
in
those
caves
Лучше
почитаю,
что
Якуб
готовил
в
тех
пещерах
One
day
yall
gon
walk
on
these
yellow
brinks
i
paved
Однажды
вы
все
будете
ходить
по
этим
жёлтым
кирпичам,
которые
я
проложил
But
everyday
im
getting
closer
to
the
grave,
so
all
i
wanna
know
is
Но
с
каждым
днём
я
приближаюсь
к
могиле,
поэтому
всё,
что
я
хочу
знать,
это
Baby
are
you
coming
to
the
show
Детка,
ты
придёшь
на
концерт?
They
said
I'm
going
on
next
Сказали,
что
я
следующий
на
сцене
Heard
we'll
have
a
real
good
time
Говорят,
отлично
проведём
время
Please
pick
up
the
phone
before
Im
gone
Пожалуйста,
возьми
трубку,
пока
я
не
ушёл
Homie
are
you
coming
to
the
show
Братан,
ты
придёшь
на
концерт?
They
said
im
going
on
next
Сказали,
что
я
следующий
на
сцене
I
know
we'll
have
a
real
good
time
Знаю,
отлично
проведём
время
Please
pick
up
the
phone
before
im
gone
Пожалуйста,
возьми
трубку,
пока
я
не
ушёл
Are
you
coming
to
the
show
show,
are
you
coming
to
the
show
Ты
придёшь
на
концерт,
на
концерт?
For
Im
gone
Пока
я
не
ушёл
Are
you
coming
to
the
show
show,
i
got
tickets
for
the
show
Ты
придёшь
на
концерт,
на
концерт?
У
меня
есть
билеты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Domineko
Album
Setlist
date of release
26-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.