Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young Thug Stanced
Young Thug Pose
I've
been
apathetic
and
it
made
me
take
a
loss
Ich
war
apathisch
und
das
hat
mich
einen
Verlust
erleiden
lassen
There's
no
halfway
hustle
if
it's
what
you
really
want
Es
gibt
kein
halbes
Engagement,
wenn
es
das
ist,
was
du
wirklich
willst
I'm
trying
to
see
the
future,
I'mma
get
ahead
Ich
versuche,
die
Zukunft
zu
sehen,
ich
werde
voraus
sein
Bluffing
with
their
hands
but
I'm
here
playing
chess
Sie
bluffen
mit
ihren
Händen,
aber
ich
spiele
hier
Schach
In
the
situation
room,
call
the
shots,
run
the
checks
Im
Lagezentrum,
treffe
die
Entscheidungen,
führe
die
Kontrollen
durch
I'm
Young
Thug
stanced
at
the
desk
Ich
sitze
in
der
Young
Thug
Pose
am
Schreibtisch
I'm
trying
to
see
the
future,
I'mma
get
ahead
Ich
versuche,
die
Zukunft
zu
sehen,
ich
werde
vorankommen
Bluffing
with
their
hands
but
I'm
here
playing
chess
Sie
bluffen
mit
ihren
Händen,
aber
ich
spiele
hier
Schach
In
the
situation
room,
call
the
shots,
run
the
checks
Im
Lagezentrum,
treffe
die
Entscheidungen,
führe
die
Kontrollen
durch
I'm
Young
Thug
Stanced
at
the
desk
Ich
sitze
in
der
Young
Thug
Pose
am
Schreibtisch
They
talking
big.game,
catch
me
at
the
practice
Sie
reden
großspurig
daher,
triff
mich
beim
Training
Bumping
E-40
while
I
try
to
make
happen
Höre
E-40,
während
ich
versuche,
es
zu
schaffen
Run
my
city's
scene,
club
seats
all
packed
in
Beherrsche
die
Szene
meiner
Stadt,
alle
Club-Sitze
sind
voll
besetzt
And
30
years
later
still
keep
up
with
the
action
Und
30
Jahre
später
halte
ich
immer
noch
mit
dem
Geschehen
Schritt
I
used
to
be
afraid
of
asking
to
paid
Früher
hatte
ich
Angst,
nach
Bezahlung
zu
fragen
Now
I'm
on
my
way
to
make
my
first
k
Jetzt
bin
ich
auf
dem
Weg,
mein
erstes
K
zu
machen
That's
modest
but
it's
profit
that
I'm
popping
in
the
bank
Das
ist
bescheiden,
aber
es
ist
Gewinn,
den
ich
auf
der
Bank
verbuche
So
I'm
blind
to
what
they're
flashing,
I
am
busy
in
my
race
Also
bin
ich
blind
für
das,
was
sie
zur
Schau
stellen,
ich
bin
beschäftigt
in
meinem
Rennen
I
run
the
ball
lately
Ich
übernehme
in
letzter
Zeit
das
Ruder
Keep
on
grinding
like
05
Paul
wall
baby
Mache
weiter
wie
05
Paul
Wall,
Baby
And
I
might
drive
slow,
but
I
see
y'all
waiting
Und
ich
fahre
vielleicht
langsam,
aber
ich
sehe,
dass
ihr
wartet
On
some
really
big
things,
but
you
got
small
patience
Auf
wirklich
große
Dinge,
aber
ihr
habt
wenig
Geduld
Take
it,
lemme
see
some
movement
Nimm
es,
lass
mich
etwas
Bewegung
sehen
They're
asking
how
to
do
it
but
never
try
to
do
it
Sie
fragen,
wie
man
es
macht,
aber
versuchen
es
nie
We
all
started
foolish,
stumbling
and
looking
clueless
Wir
haben
alle
töricht
angefangen,
gestolpert
und
ahnungslos
ausgesehen
Why
you
clinging
to
the
ball
if
you
got
it
go
and
shoot
it
Warum
klammerst
du
dich
an
den
Ball,
wenn
du
ihn
hast,
dann
schieß
ihn
doch
I'm
trying
to
see
the
future,
I'mma
get
ahead
Ich
versuche,
die
Zukunft
zu
sehen,
ich
werde
voraus
sein
Bluffing
with
their
hands
but
I'm
here
playing
chess
Sie
bluffen
mit
ihren
Händen,
aber
ich
spiele
hier
Schach
In
the
situation
room,
call
the
shots,
run
the
checks
Im
Lagezentrum,
treffe
die
Entscheidungen,
führe
die
Kontrollen
durch
I'm
Young
Thug
Stanced
at
the
desk
Ich
sitze
in
der
Young
Thug
Pose
am
Schreibtisch
I'm
trying
to
see
the
future,
I'mma
get
ahead
Ich
versuche,
die
Zukunft
zu
sehen,
ich
werde
voraus
sein
Bluffing
with
their
hands
but
I'm
here
playing
chess
Sie
bluffen
mit
ihren
Händen,
aber
ich
spiele
hier
Schach
In
the
situation
room,
call
the
shots,
run
the
checks
Im
Lagezentrum,
treffe
die
Entscheidungen,
führe
die
Kontrollen
durch
I'm
Young
Thug
Stanced
at
the
desk
Ich
sitze
in
der
Young
Thug
Pose
am
Schreibtisch
Still
punching
in
the
clock
Steche
immer
noch
in
die
Uhr
I've
been
ghosted
and
ghost
so
I
had
to
show
up
strong
Ich
wurde
stehengelassen
und
habe
andere
stehengelassen,
also
musste
ich
stark
auftreten
Some
people
I
looked
up
to
four
years
ago
are
gone
Einige
Leute,
zu
denen
ich
vor
vier
Jahren
aufgesehen
habe,
sind
weg
Some
people
that
I'm
next
to
in
the
future
will
be
on
Einige
Leute,
die
in
Zukunft
neben
mir
stehen
werden,
werden
dabei
sein
I
really
was
obsessed
with,
racing
all
the
trends,
I'd
Ich
war
wirklich
besessen
davon,
allen
Trends
hinterherzujagen,
ich
Listen
to
the
underground,
try
to
call
who's
next
Hörte
mir
den
Underground
an,
versuchte
vorherzusagen,
wer
als
Nächstes
kommt
Then
I
thought
about
the
energy,
spent
behind
these
bets
Dann
dachte
ich
über
die
Energie
nach,
die
ich
für
diese
Wetten
aufgewendet
habe
So
I
let
it
ride
on
me,
cause
I
needed
to
invest
Also
habe
ich
auf
mich
gesetzt,
weil
ich
investieren
musste
Needed
to
invest
in
my
self
now
Ich
musste
jetzt
in
mich
selbst
investieren,
meine
Süße
Fans
don't
get
the
equity
when
the
attentions
cashed
out
Fans
bekommen
keinen
Anteil,
wenn
die
Aufmerksamkeit
ausgezahlt
wird
Doesn't
mean
no
love
from
me,
I
just
had
to
up
the
steam
Das
bedeutet
nicht,
dass
ich
dich
nicht
liebe,
ich
musste
einfach
mehr
Gas
geben
I'm
still
cheering
while
I'm
also
growing
things
on
my
ground
Ich
jubel
immer
noch,
während
ich
gleichzeitig
Dinge
auf
meinem
Boden
wachsen
lasse
Put
the
splits
in
Teile
es
auf
Everyone
gets
their
percentage
that's
the
mission
Jeder
bekommt
seinen
Prozentsatz,
das
ist
die
Mission
Wanna
see
the
team
and
my
city
win
this
Ich
will
sehen,
wie
das
Team
und
meine
Stadt
das
gewinnen
Had
to
shut
up
and
go
be
about
the
business
Musste
den
Mund
halten
und
mich
um
das
Geschäft
kümmern
I'm
trying
to
see
the
future,
I'mma
get
ahead
Ich
versuche,
die
Zukunft
zu
sehen,
ich
werde
voraus
sein
Bluffing
with
their
hands
but
I'm
here
playing
chess
Sie
bluffen
mit
ihren
Händen,
aber
ich
spiele
hier
Schach
In
the
situation
room,
call
the
shots,
run
the
checks
Im
Lagezentrum,
treffe
die
Entscheidungen,
führe
die
Kontrollen
durch
I'm
Young
Thug
Stanced
at
the
desk
Ich
sitze
in
der
Young
Thug
Pose
am
Schreibtisch
I'm
trying
to
see
the
future,
I'mma
get
ahead
Ich
versuche,
die
Zukunft
zu
sehen,
ich
werde
vorankommen
Bluffing
with
their
hands
but
I'm
here
playing
chess
Sie
bluffen
mit
ihren
Händen,
aber
ich
spiele
hier
Schach
In
the
situation
room,
call
the
shots,
run
the
checks
Im
Lagezentrum,
treffe
die
Entscheidungen,
führe
die
Kontrollen
durch
I'm
Young
Thug
Stanced
at
the
desk
Ich
sitze
in
der
Young
Thug
Pose
am
Schreibtisch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.