Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Pesar De La Distancia
Несмотря На Расстояние
A
pesar
de
la
distancia
estás
en
mí
Несмотря
на
расстояние,
ты
во
мне
Yo
te
sigo
amando,
no
te
puedo
olvidar
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
не
могу
забыть
Hace
tanto
tiempo
que
quiero
tu
presencia
Так
давно
я
жажду
твоего
присутствия
Me
hace
falta
oír
tu
voz
y
el
calor
de
tu
piel
Мне
не
хватает
твоего
голоса
и
тепла
твоей
кожи
Tu
sonrisa
está
dibujada
en
mi
mente
Твоя
улыбка
запечатлена
в
моём
сознании
Aún
recuerdo
nuestra
risa
de
repente
Я
до
сих
пор
помню
наш
внезапный
смех
Cuando
íbamos
los
dos
tomados
de
la
mano
Когда
мы
шли
вдвоём,
держась
за
руки
Bebiendo
nuestros
labios,
nuestras
noches
de
amor
Утоляя
жажду
наших
губ,
наши
ночи
любви
Pero
aún
recuerdo
la
frescura
de
tu
piel
Но
я
всё
ещё
помню
свежесть
твоей
кожи
Tus
labios
tan
ardientes
llenos
de
pasión
Твои
столь
пламенные
губы,
полные
страсти
Tu
rostro
complacido
con
mi
amor,
amor
Твоё
лицо,
довольное
моей
любовью,
любовью
No
importa
la
distancia,
estás
en
mí
Неважно
расстояние,
ты
во
мне
Yo
te
sigo
amando
aunque
tú
no
estés
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
хотя
тебя
нет
Suelo
a
veces
en
mi
mente
oír
tu
voz
Я
иногда
слышу
в
мыслях
твой
голос
Que
me
dice
que
me
amas,
que
vuelva
pronto
a
ti
Который
говорит
мне,
что
любит,
чтобы
я
скорей
вернулся
к
тебе
Pues
lo
nuestro
debe
seguir,
hoy
y
siempre,
mi
amor
Ведь
наше
должно
продолжаться,
сегодня
и
всегда,
любовь
моя
Pero
aún
recuerdo
la
frescura
de
tu
piel
Но
я
всё
ещё
помню
свежесть
твоей
кожи
Tus
labios
tan
ardientes
llenos
de
pasión
Твои
столь
пламенные
губы,
полные
страсти
Tu
rostro
complacido
con
mi
amor,
amor
Твоё
лицо,
довольное
моей
любовью,
любовью
No
importa
la
distancia,
estás
en
mí
Неважно
расстояние,
ты
во
мне
Sé
que
llegará
el
momento
de
volvernos
a
ver
Я
знаю,
настанет
момент,
когда
мы
снова
встретимся
Sé
que
estoy
presente
en
ti
Я
знаю,
я
присутствую
в
тебе
Como
lo
estás
tú
en
mí,
sólo
tengo
que
decirte
Как
и
ты
во
мне,
мне
лишь
нужно
сказать
тебе
Que
cada
día
te
amo
más
a
pesar
de
la
distancia
Что
с
каждым
днём
я
люблю
тебя
больше,
несмотря
на
расстояние
(Tú
no
estás)
Oye,
pero
te
tengo
presente
(Тебя
нет)
Слушай,
но
ты
у
меня
в
мыслях
(Tú
no
estás)
Aunque
no
veo
tu
cara
(Тебя
нет)
Хотя
я
не
вижу
твоего
лица
Estás
en
mi
corazón
y
en
mi
mente
Ты
в
моём
сердце
и
в
моём
сознании
(Tú
no
estás)
A
pesar
de
la
distancia
pienso
en
ti
(Тебя
нет)
Несмотря
на
расстояние,
я
думаю
о
тебе
(Tú
no
estás)
Y
tus
caricias
(Тебя
нет)
И
твои
ласки
Y
tus
caricias
aún
viven
en
mí
И
твои
ласки
всё
ещё
живут
во
мне
(Tú
no
estás)
Yo
recuerdo
cuando
íbamos
tomados
de
la
mano
(Тебя
нет)
Я
помню,
как
мы
шли,
держась
за
руки
(Tú
no
estás)
Aún
saborío
en
mis
labios
tu
nectar
privilegiado
(Тебя
нет)
Всё
ещё
чувствую
на
губах
твой
привилегированный
нектар
(Tú
no
estás)
Escucho
una
voz
que
a
mí
me
dice
al
oído
(Тебя
нет)
Я
слышу
голос,
что
шепчет
мне
на
ухо
(Tú
no
estás)
Tú
no
estás
y
deseo
que
estés
conmigo
(Тебя
нет)
Тебя
нет,
и
я
желаю,
чтобы
ты
была
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.