Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor en Secreto
Любовь втайне
Yo
no
puedo
seguir
ocultando
este
amor
en
secreto
Я
не
могу
больше
скрывать
эту
любовь
втайне
En
mis
noches
de
frio
y
silencio
solo
en
ti
pienso
В
мои
ночи
холода
и
тишины
я
думаю
только
о
тебе
Yo
no
puedo
seguirte
fingiendo,
yo
no
soy
tu
amigo
Я
не
могу
продолжать
притворяться,
я
тебе
не
друг
Siento
algo
muy
especial
cuando
estoy
contigo
Я
чувствую
нечто
особенное,
когда
рядом
с
тобой
Es
un
amor
tan
profundo
Это
любовь
так
глубока
Este
que
por
ti
yo
siento
Та,
что
я
к
тебе
чувствую
Perdóname
si
te
ofendo,
pero
tu
amigo
no
soy,
lo
siento
Прости,
если
обижаю,
но
я
тебе
не
друг,
прости
Es
un
amor
tan
profundo
Это
любовь
так
глубока
Este
que
por
ti
yo
siento
Та,
что
я
к
тебе
чувствую
Perdóname
si
te
ofendo,
pero
tu
amigo
no
soy,
lo
siento
Прости,
если
обижаю,
но
я
тебе
не
друг,
прости
Quiero
que
entiendas
cuanto
te
deseo,
que
por
ti
voy
sufriendo
Хочу,
чтоб
ты
поняла,
как
сильно
я
тебя
желаю,
что
из-за
тебя
я
страдаю
Que
en
mis
noches
de
frio
y
desvelo
solo
en
ti
pienso
Что
в
мои
ночи
холода
и
бессонницы
я
думаю
только
о
тебе
Yo
no
puedo
seguirte
fingiendo,
yo
no
soy
tu
amigo
Я
не
могу
продолжать
притворяться,
я
тебе
не
друг
Siento
algo
muy
especial
cuando
estoy
contigo
Я
чувствую
нечто
особенное,
когда
рядом
с
тобой
Es
un
amor
tan
profundo
Это
любовь
так
глубока
Este
que
por
ti
yo
siento
Та,
что
я
к
тебе
чувствую
Perdóname
si
te
ofendo,
pero
tu
amigo
no
soy,
lo
siento
Прости,
если
обижаю,
но
я
тебе
не
друг,
прости
Es
un
amor
tan
profundo
Это
любовь
так
глубока
Este
que
por
ti
yo
siento
Та,
что
я
к
тебе
чувствую
Perdóname
si
te
ofendo,
pero
tu
amigo
no
soy,
lo
siento
Прости,
если
обижаю,
но
я
тебе
не
друг,
прости
Tu
amor
es
una
obsesión
Твоя
любовь
— это
наважденье
Que
me
mata
a
fuego
lento
Что
убивает
медленно
меня
No
sé
vivir
sin
tu
amor
Не
знаю,
как
жить
без
твоей
любви
Tu
atrapaste
mis
sentimientos
Ты
захватила
все
мои
чувства
Es
un
amor
tan
profundo
Это
любовь
так
глубока
Este
que
por
ti
yo
siento
Та,
что
я
к
тебе
чувствую
Estos
deseos
de
estar
contigo
Эти
желания
быть
с
тобою
No
son
deseos
de
amigos
Не
являются
дружескими
Es
un
amor
tan
profundo
Это
любовь
так
глубока
Oye
cariño
Слушай,
дорогая
Este
que
por
ti
yo
siento
Та,
что
я
к
тебе
чувствую
Hay
química
amistosa
en
esta
relación
Есть
дружеская
химия
в
этих
отношениях
Te
aseguro
es
otra
cosa
lo
que
dicta
mi
corazón
Уверяю,
нечто
иное
диктует
моё
сердце
Es
un
amor
tan
profundo
Это
любовь
так
глубока
Oye
cariño
Слушай,
дорогая
Este
que
por
ti
yo
siento
Та,
что
я
к
тебе
чувствую
Cuando
pasas
por
mi
lado
el
corazón
ya
se
me
agita
Когда
проходишь
ты
мимо,
моё
сердце
уже
трепещет
Y
siento
una
cosquillita
muy
adentro
И
чувствую
я
щекотку
глубоко
внутри
Es
un
amor
tan
profundo
Это
любовь
так
глубока
Oye
cariño
Слушай,
дорогая
Este
que
por
ti
yo
siento
Та,
что
я
к
тебе
чувствует
Si
tú
sientes
que
en
tu
pecho
se
enciende
una
candela
Если
чувствуешь
ты
в
груди,
что
зажглась
свеча
Es
el
amor
que
llega
Это
любовь
приходит
Es
un
amor
tan
profundo
Это
любовь
так
глубока
Este
que
por
ti
yo
siento
Та,
что
я
к
тебе
чувствую
Sé
que
Dios
es
responsable
de
yo
haberte
conocido
Знаю,
Бог
ответственен
за
то,
что
я
тебя
узнал
Soy
la
víctima
viviente
de
un
flechazo
de
cupido
Я
живая
жертва
выстрела
из
стрелы
Амура
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.