Lyrics and translation Domingo Quiñones - Domingo Busca Un Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Domingo Busca Un Amor
Доминго Ищет Любовь
Liricistas
en
la
casa
2010
Лирикисты
в
доме
2010
Talobeatz
en
el
beat
desde
el
texas
Talobeatz
на
бите
из
Техаса
Familia
fatal,
que
es
casi
de
fantasía
Роковая
семья,
почти
как
из
фантазий
Que
la
chela
va
con
fanta?,
no,
sin
vaso
y
bien
fría
Пиво
с
фантой?
Нет,
без
стакана
и
ледяное
For
live
for
real
for
love
for
my
break
Живу
по-настоящему,
ради
любви,
ради
моего
перерыва
Mi
grupo
en
acción
y
tu
de
que
me
contai
Моя
группа
в
деле,
а
ты
что
мне
расскажешь?
Que
queri?,
un
berlin
mira
bajo
los
muros
Что
хотела?
Берлин,
смотри
под
стены
Que
usted
tiene
bling-bling,
yo
tengo
estilo
lo
juro,
У
тебя
есть
цацки,
а
у
меня
стиль,
клянусь
Ojos
rojos
como
el
piure,
aveces
mentiras
tiré
Красные
глаза,
как
у
пиуры,
иногда
я
врал
Bienvenida
a
la
locura,
ahora
que
ya
me
cure
Добро
пожаловать
в
безумие,
теперь,
когда
я
излечился
(Welcome)
(Добро
пожаловать)
Marcas
de
tortura,
en
la
cara
son
ojeras,
Следы
пыток,
на
лице
- мешки
под
глазами
Escribo
por
nesecidad
aunque
aveses
no
quiera,
Пишу
по
необходимости,
хотя
иногда
не
хочу
No
puedo
parar,
vamos
callendo
socio
Не
могу
остановиться,
мы
падаем,
приятель
Liricistas
en
la
casa
represent
hip
hop
explocion,
Лирикисты
в
доме
представляют
хип-хоп
взрыв
Egron
es
la
poción
pa'
perder
la
noción
Эгрон
- это
зелье,
чтобы
потерять
рассудок
La
billetera,
el
celular
y
la
cabeza
weon
Кошелек,
телефон
и
голову,
придурок
En
un
rincón
del
salón,
me
flagelo
con
los
flacos,
В
углу
зала
я
избиваю
себя
с
худыми
Oye
flaca
te
estai
perdiendo
con
ese
tipo
ase
rato,
Эй,
красотка,
ты
теряешь
время
с
этим
парнем
уже
давно
Y
pa'
que
po',
obvio,
en
la
tierra
mis
pecados
pago,
И
зачем?
Очевидно,
на
земле
я
расплачиваюсь
за
свои
грехи
Cada
sábado
es
un
castigo,
ya
no
se
lo
que
hago
Каждая
суббота
- это
наказание,
я
уже
не
знаю,
что
делаю
Solo
dice
"Go",
sin
pensar
en
consecuencias,
Просто
говорю
"Вперед",
не
думая
о
последствиях
Al
borde
del
abismo
siempre
ah
sido
la
esencia,
На
краю
пропасти
всегда
была
суть
Violentando
mi
cerebro,
neurona,
recuerdos
corren,
Насилую
свой
мозг,
нейроны,
воспоминания
бегут
Escribo
con
lápiz
mina
mis
promesas
pa'
que
se
borren,
Пишу
карандашом
свои
обещания,
чтобы
они
стерлись
Que
pasa
reina,
solamente
recojo
flores,
Что
случилось,
королева,
я
просто
собираю
цветы
Las
muelo,
las
echo
en
un
papel,
siente
el
olor
Измельчаю
их,
бросаю
на
бумагу,
чувствуешь
запах?
Pecador,
en
tus
manos
tienes
lo
malo,
Грешник,
в
твоих
руках
есть
плохое
Dolor,
no
lo
hay,
vienen,
camina
calmado
Боли
нет,
они
идут,
иди
спокойно
Claros
que
la
inmortalidad,
esta
detrás
del
sol
Ясно,
что
бессмертие
находится
за
солнцем
Esperamos
que
se
guarde
para
continuarlo
Надеемся,
что
оно
сохранится,
чтобы
мы
могли
продолжить
La
fucking
misión
Чертова
миссия
La
Misión
liricistas
en
la
casa
Миссия
лирикистов
в
доме
Wacho
no,
no,
yo,
yo
Вачо,
нет,
нет,
я,
я
Chitopan,
el
dropen,
el
hapen
armeflex
Читопан,
дропен,
хэпен
армфлекс
Si
yo
vivo
con
resaca,
mi
aca,
es
el
alcohol
que
me
mata
Если
я
живу
с
похмельем,
моя
погибель
- это
алкоголь,
который
меня
убивает
Mi
hígado
trata
de
cambiar
el
agua,
Моя
печень
пытается
изменить
воду
Mi
cama
no
me
aguanta,
tampoco
me
aguanto
yo,
Моя
кровать
меня
не
выдерживает,
я
тоже
не
выдерживаю
себя
Vivo
de
noche
y
muero
de
día
Живу
ночью
и
умираю
днем
Odiamos
el
sol,
con
este
ron,
inyectao'
a
la
sangre,
Мы
ненавидим
солнце,
с
этим
ромом,
впрыснутым
в
кровь
Llega
tarde,
mi
estomago
arde,
ruega
por
un
trasplante
Опаздывает,
мой
желудок
горит,
молится
о
пересадке
A
que
tanto
darle,
a
esa
botella
que
expande
Зачем
так
налегать
на
эту
бутылку,
которая
расширяет
Mi
placer
gigante,
sé
que
no
parece
interesante,
Мое
гигантское
удовольствие,
знаю,
это
не
кажется
интересным
Llevarte
esta
cantina,
donde
mi
crew
descansa,
Отвести
тебя
в
эту
кантину,
где
отдыхает
моя
команда
Semanas
enteras,
no
llegando
nunca
a
casa,
Целые
недели,
никогда
не
приходя
домой
Y
el
pecado,
oye
pescado,
para
vender
la
pesca,
И
грех,
эй,
рыба,
чтобы
продать
улов
Amo
el
caño,
bajo
la
pluma
nocturna
fresca
Люблю
кальян,
под
свежей
ночной
ручкой
Y
así
vamo',
sin
perdón
y
olvidando
la
culpa,
И
так
мы
идем,
без
прощения
и
забывая
о
вине
Puma,
desquiciado,
fuma
el
arte
de
pecar
la
pluma
Пума,
безумный,
курит
искусство
грешить
пером
Suma,
las
bestias
y
las
dejan
dando
bote,
Складывает
зверей
и
оставляет
их
на
мели
Alcohol,
dros
mil
dos,
me
comprendes
el
mote,
Алкоголь,
дрожь
2002,
ты
понимаешь
прозвище
Me
comprendes
el
mote,
liricistas
in
the
pilning
Ты
понимаешь
прозвище,
лирикисты
в
пилинге
Hey
you,
motherfuckers
"madafaka"
black
...
Эй
ты,
ублюдки
"madafaka"
black
...
In
the
texas
estudio,
es
liricistas
mi
wacho
В
техасской
студии,
это
лирикисты,
мой
вачо
Panchito
start,
yo,
sueltela
Панчито
старт,
yo,
отпусти
ее
Fumo
y
evito
problema
Курю
и
избегаю
проблем
Ou
shitvamo'
girando,
al
compas
de
humo
respirando,
О
черт,
мы
кружимся,
в
такт
дыма,
дыша
Contando
huéas
de
la
vida,
mirando
el
paisaje
de
mi
cuarto,
Рассказывая
о
жизни,
глядя
на
пейзаж
моей
комнаты
Una
panoramica,
loca
reparto
cuando
la
poca
motivacion
Сумасшедшая
панорама,
раздаю,
когда
мало
мотивации
Y
una
insolacion
toma
el
mando,
И
солнечный
удар
берет
верх
Mi
bando,
bandido,
doy
mi
sangre
Моя
банда,
бандит,
отдаю
свою
кровь
Ni
uno
vendió,
menos
serio
del
ansunto
entendió,
Ни
один
не
продался,
тем
более
серьезно
из
ансунто
понял
Otros
se
desesperan,
por
la
paragua
perra,
Другие
отчаиваются
по
парагвайской
суке
Que
salvan
con
luca,
con
la
abuela,
afuera
de
la
feria,
Которых
спасают
с
лукой,
с
бабушкой,
за
пределами
ярмарки
Y
van
por
coca,
prueba
a
esta
fiera
И
идут
за
кокой,
попробуй
эту
зверюгу
Le
comen
la
mente
entera,
y
no
comentan
na'
Ей
съедают
весь
разум,
и
ничего
не
комментируют
Y
toa'
pesca,
esto
es
a
la
ligera,
pasa
la
tijera
И
вся
рыбалка,
это
легкомысленно,
передай
ножницы
Que
no
hay
moledor,
jugando
con
la
leña,
Что
нет
измельчителя,
играя
с
дровами
A
falta
de
encendedor
За
неимением
зажигалки
Oiga
señor,
no
mire
así,
yo
no
me
paso
del
reglón,
Эй,
сэр,
не
смотрите
так,
я
не
перехожу
черту
No
existe
dialogo,
una
mira
dura
Диалога
нет,
жесткий
взгляд
Y
punto
maricón,
puño
con
puño,
tu
gritai
yo
grito
И
точка,
педик,
кулак
к
кулаку,
ты
кричишь,
я
кричу
Papel
de
vuelo
el
pate
y
pasame
ese
grafito.
Лист
бумаги
полет
и
передай
мне
этот
графит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DOMINGO QUINONES
Attention! Feel free to leave feedback.