Lyrics and translation Domingo Quiñones - El Poder de Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Poder de Tu Amor
Сила твоей любви
Te
quiero
mi
amor
Я
люблю
тебя,
моя
любовь,
Porque
me
haces,
tan
feliz...
Потому
что
ты
делаешь
меня
таким
счастливым...
Llega
al
despertar,
otra
vez
conmigo
estas
С
пробуждением
приходит
ко
мне
еще
одна
ты,
Y
me
siento
un
hombre
afortunado
И
я
чувствую
себя
самым
счастливым
человеком
Por
lo
que
me
entregas
de
ti
От
того,
чем
ты
делишься
со
мной
Sin
esperar
nada
de
mi
Ничего
не
ожидая
взамен
Nunca
pensé
se
pudiera,
amar
así...
Я
никогда
не
думал,
что
смогу
любить
так...
El
poder
de
tu
amor
a
cambiado
mi
mundo
Сила
твоей
любви
изменила
мой
мир
Y
me
has
dado
la
felicidad,
que
invade
mi
ser
И
ты
дала
мне
счастье,
которое
наполняет
мою
душу
Tu
cariño
ha
calado
en
mi
alma
tan
profundo
Твоя
любовь
так
глубоко
проникла
в
мою
душу
Y
es
por
eso
que
a
tu
lado
siempre,
quiero
amanecer...
Именно
поэтому
я
хочу
всегда
просыпаться
рядом
с
тобой...
Llega
un
día
más,
mi
deseo
cumplido
esta
Наступает
новый
день,
мое
желание
исполнено,
Y
se
llena
de
esperanza
mi
ilusión
И
мое
сердце
переполняется
надеждой
En
tu
mirada
puedo
ver
В
твоих
глазах
я
вижу
Sinceridad
y
un
amor
fiel
Искренность
и
преданную
любовь
Como
no
confiar,
en
tu
querer...
Как
мне
не
верить
в
твою
любовь...
Si
el
poder
de
tu
amor
ha
cambiado
mi
mundo
Если
сила
твоей
любви
изменила
мой
мир
Y
me
has
dado
la
felicidad,
que
hoy
llena
mi
ser
И
ты
дала
мне
счастье,
которое
наполняет
мою
душу
Tu
cariño
ha
calado
en
mi
alma
tan
profundo
Твоя
любовь
так
глубоко
проникла
в
мою
душу
Y
es
por
eso
que
a
tu
lado
siempre,
quiero
amanecer...
Именно
поэтому
я
хочу
всегда
просыпаться
рядом
с
тобой...
(Las
flores
son
versos,
que
se
convierten
en
besos
(Цветы
- это
стихи,
которые
превращаются
в
поцелуи,
Y
hacen
que
recuerde)
И
напоминают
мне)
Que
este
amor
no
morira...
Что
эта
любовь
никогда
не
умрет...
Tu
me
has
dado
la
felicidad,
que
hoy
llena
mi
ser...
Ты
дала
мне
счастье,
которое
наполняет
мою
душу...
Y
es
por
eso
que
a
tu
lado
siempre,
quiero
amanecer...
Именно
поэтому
я
хочу
всегда
просыпаться
рядом
с
тобой...
(Yo
estaré
siempre
a
tu
lado)
(Я
всегда
буду
рядом)
Brindandote
el
calor,
que
siempre
has
anhelado
Одаривая
тебя
теплом,
которого
ты
всегда
жаждала
(Yo
estaré
siempre
a
tu
lado)
(Я
всегда
буду
рядом)
Tu
enamorada
de
mi,
y
yo
de
ti
enamorado
Ты
влюблена
в
меня,
а
я
в
тебя
(Yo
estaré
siempre
a
tu
lado)
(Я
всегда
буду
рядом)
Por
siempre,
este
amor
es
para
siempre
Навеки,
эта
любовь
навсегда
(Yo
estaré
siempre
a
tu
lado)
(Я
всегда
буду
рядом)
Una
huella
de
cariño,
en
mi
alma
tu
has
dejado
Ты
оставила
в
моей
душе
след
нежности
(Yo
estaré
siempre
a
tu
lado)
(Я
всегда
буду
рядом)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Domingo Quinones
Album
Mi Meta
date of release
20-08-2002
Attention! Feel free to leave feedback.