Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poeta y Guerrero
Dichter und Krieger
Soy
parte
de
una
historia
k
se
escribe
dia
a
dia
Ich
bin
Teil
einer
Geschichte,
die
Tag
für
Tag
geschrieben
wird
lleva
por
titulo
vida
Sie
trägt
den
Titel
Leben
k
da
paz
llanto,
alegriaaaaaa...
Das
Frieden,
Tränen,
Freude
giiiiiibt...
un
buen
tinte
y
melodia
Eine
gute
Färbung
und
Melodie
lo
k
vengo
y
lo
k
escucho
Was
ich
bringe
und
was
ich
höre
y
es
la
figura
del
mundo
principal
de
la
expresionoooo...
Und
es
ist
die
Hauptgestalt
der
Welt
des
Ausdruuuuuucks...
yo
tengo
amigos
con
dinero
k
viven
de
la
pobresa
Ich
habe
Freunde
mit
Geld,
die
in
Armut
leben
y
otros
k
sin
dinero
no
conocen
la
tristesa
Und
andere,
die
ohne
Geld
die
Traurigkeit
nicht
kennen
de
ellos
escribo
los
versos
k
dan
vida
a
mis
poesia
Von
ihnen
schreibe
ich
die
Verse,
die
meinen
Gedichten
Leben
einhauchen
y
en
cada
una
de
los
versos
le
entrego
la
vida
mia
Und
in
jedem
einzelnen
Vers
gebe
ich
mein
Leben
hin
soy
poeta
k
describe
lo
k
estamos
hoy
viviendo
Ich
bin
ein
Dichter,
der
beschreibt,
was
wir
heute
erleben
cosas
buenas
cosas
malas,
diferentes
pensamientos
Gute
Dinge,
schlechte
Dinge,
unterschiedliche
Gedanken
y
me
inspira
la
esperanza
de
un
pueblo
k
esta
creciendo
Und
mich
inspiriert
die
Hoffnung
eines
Volkes,
das
wächst
de
un
pueblo
k
esta
creciendo
junto
a
miiiiii...
Eines
Volkes,
das
mit
miiiiir
wächst...
soy
poeta
Ich
bin
Dichter
y
guardo
el
lapiz
k
da
vida
a
mis
poesias
Und
ich
lege
den
Stift
beiseite,
der
meinen
Gedichten
Leben
einhaucht
y
me
transformo
en
un
guerrero
ante
la
adversidadd.
Und
ich
verwandle
mich
in
einen
Krieger
angesichts
der
Widrigkeiten.
soy
guerrero
por
la
causa
de
esta
vida
k
he
vivido
Ich
bin
Krieger
für
die
Sache
dieses
Lebens,
das
ich
gelebt
habe
mi
armadura
es
la
experiencia
de
todo
lo
k
he
aprendido
Meine
Rüstung
ist
die
Erfahrung
all
dessen,
was
ich
gelernt
habe
no
peleo
esta
batalla
solo
para
poseer
Ich
kämpfe
diesen
Kampf
nicht
nur,
um
zu
besitzen
sino
para
mantener
lo
poseido...
soy
guerrero
Sondern
um
das
Errungene
zu
erhalten...
ich
bin
Krieger
yo
soy
guerrero
por
la
causa
de
esta
vida
k
he
vivido
Ich
bin
Krieger
für
die
Sache
dieses
Lebens,
das
ich
gelebt
habe
mi
armadura
es
la
experiencia
de
todo
lo
k
he
aprendido
Meine
Rüstung
ist
die
Erfahrung
all
dessen,
was
ich
gelernt
habe
no
peleo
esta
batalla
solo
para
poseer
Ich
kämpfe
diesen
Kampf
nicht
nur,
um
zu
besitzen
sino
para
mantener
lo
poseidoooooo...
soy
guerrero
Sondern
um
das
Errungene
zu
erhalteeeeeen...
ich
bin
Krieger
(yo
soy
poeta
y
guerrero
si
se
(Ich
bin
Dichter
und
Krieger,
ja,
ich
weiß
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Domingo Quinones
Attention! Feel free to leave feedback.