Lyrics and translation Domingo Quiñones - Yo Te Conozco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YO
TE
CONOZCO
Я
ТЕБЯ
ЗНАЮ
Domingo
Quiñonez
Доминго
Киньонес
Yo
te
conozco
yo
te
conozco
Я
тебя
знаю,
я
тебя
знаю
Desde
hace
tiempo
y
tu
bien
lo
sabes
Уже
давно,
и
ты
это
прекрасно
знаешь
Tú
te
disfraza
y
cambias
de
rostro
Ты
маскируешься
и
меняешь
лицо,
Para
engañar
a
la
humanidad
Чтобы
обмануть
человечество.
Yo
te
conozco
yo
te
conozco
Я
тебя
знаю,
я
тебя
знаю,
También
conozco
tu
gran
maldad,
И
знаю
твою
огромную
злобу.
Serpiente
mala
y
venenosa
Злая,
ядовитая
змея,
Pero
conmigo
tu
no
podrás
Но
со
мной
тебе
это
не
сойдет
с
рук.
Óyelo
bien
conmigo
tu
no
podrás
Услышь
меня
хорошо,
со
мной
тебе
не
удастся.
Me
tiraste
contra
el
suelo
Ты
бросила
меня
на
землю
Y
me
dejaste
por
muerto
И
оставила
умирать,
Consternado
en
agonía
Ошеломленного,
в
агонии,
Entre
fracasos
y
desconciertos
Среди
неудач
и
разочарований.
Trataba
de
levantarme
Я
пытался
подняться,
Tropezaba
y
me
caía
Спотыкался
и
падал.
Paralizado
impotente,
Парализованный,
бессильный,
Insuficiente
y
sin
vida
Никчемный
и
безжизненный.
Yo
solamente
existía
Я
просто
существовал.
//Acobardado
frustrado
//Запуганный,
разбитый,
Inseguro
azotado
Неуверенный,
измученный,
Sin
futuro
moribundo
y
desechado
Без
будущего,
умирающий
и
брошенный.
Acobardado
atrapado
en
un
sueño
de
humo
Запуганный,
пойманный
в
ловушку
дымного
сна,
Pero
por
fin
he
despertado//
Но
наконец-то
я
проснулся//
Yo,
hoy
vengo
a
darte
batalla
Я,
сегодня
иду
дать
тебе
бой
Con
el
Campeón
de
campeones
С
Чемпионом
чемпионов,
El
que
derrumba
murallas
Тем,
кто
рушит
стены
Y
borra
los
sinsabores,
И
стирает
горечь
поражений.
Vengo
asechándote
el
paso
Я
иду
по
твоим
следам,
Traigo
la
espada
en
la
mano
В
руке
моей
меч
//en
defensa
de
mi
raza
//в
защиту
моей
расы
Y
toditos
mis
hermanos//
И
всех
моих
братьев//
Yo
te
conozco
yo
te
conozco
Я
тебя
знаю,
я
тебя
знаю
Desde
hace
tiempo
y
tu
bien
lo
sabes
Уже
давно,
и
ты
это
прекрасно
знаешь.
Tú
te
disfraza
y
cambias
de
rostro
Ты
маскируешься
и
меняешь
лицо,
Para
engañar
a
la
humanidad
Чтобы
обмануть
человечество.
Yo
te
conozco
yo
te
conozco
Я
тебя
знаю,
я
тебя
знаю,
Y
sé
que
tú
no
podrás
conmigo
И
знаю,
что
ты
не
справишься
со
мной.
Porque
serán
muchos
los
llamados
Потому
что
призванных
будет
много,
Pero
yo
soy
de
los
elegidos
Но
я
один
из
избранных.
Óyelo
bien
conmigo
tu
no
podrás
Услышь
меня
хорошо,
со
мной
тебе
не
удастся.
//Acobardado
frustrado
inseguro
azotado
//Запуганный,
разбитый,
неуверенный,
измученный,
Sin
futuro
moribundo
y
desechado"
Без
будущего,
умирающий
и
брошенный//
Porque
lo
malo
que
duele
el
ayer,
Потому
что
все
плохое,
что
причиняло
боль
вчера,
Esto
es
cosa
del
pasado,
Это
дело
прошлого.
Escucha
bien
conmigo
tu
no
podrás
Слушай
внимательно,
со
мной
тебе
не
удастся.
Acobardado
frustrado
inseguro
azotado
Запуганный,
разбитый,
неуверенный,
измученный,
Sin
futuro
moribundo
y
desechado
Без
будущего,
умирающий
и
брошенный.
Camino
con
un
guerrero
le
llaman
el
invencible
Я
иду
с
воином,
его
называют
непобедимым,
Es
Dios
Todopoderoso
que
restaura
lo
inservible
Это
Всемогущий
Бог,
который
восстанавливает
никчемное.
Escucha
bien
conmigo
tu
no
podrás.
Слушай
внимательно,
со
мной
тебе
не
удастся.
Acobardado
frustrado
inseguro
azotado
Запуганный,
разбитый,
неуверенный,
измученный,
Sin
futuro
moribundo
y
desechado
Без
будущего,
умирающий
и
брошенный.
Pues
he
recobrado
el
sentido,
Ведь
я
пришел
в
себя,
Tengo
una
nueva
conciencia
У
меня
новое
сознание.
Bebo
agua
de
la
fuente
Я
пью
воду
из
источника,
Que
es
recurso
de
vida
por
excelencia
Который
является
источником
жизни
по
преимуществу.
Tengo
propósito
y
dirección
У
меня
есть
цель
и
направление
Y
hasta
un
nuevo
corazón
И
даже
новое
сердце.
Porque
tú
sabes
que
no
puedes
conmigo
Потому
что
ты
знаешь,
что
не
можешь
со
мной
справиться.
Y
es
que
tú
sabes
que
no
puedes
conmigo
no
И
ты
знаешь,
что
не
можешь
со
мной
справиться,
нет.
Porque
tú
sabes
que
no
puedes
conmigo
Потому
что
ты
знаешь,
что
не
можешь
со
мной
справиться.
Tengo
habilidad
necesaria
У
меня
есть
необходимые
навыки,
Como
para
llevarte
la
contraria
Чтобы
тебе
противостоять.
///y
es
que
tú
sabes
que
no
puedes
conmigo///
///и
ты
знаешь,
что
не
можешь
со
мной
справиться///
Al
fin
me
siento
libre
y
tengo
la
capacidad
Наконец-то
я
чувствую
себя
свободным
и
у
меня
есть
силы.
Tú
sabes
que
no
puedes
conmigo
Ты
знаешь,
что
не
можешь
со
мной
справиться.
Yo
voy
seguro
y
tu
vives
de
la
posibilidad
Я
иду
уверенно,
а
ты
живешь
возможностью.
Y
es
que
tú
sabes
que
no
puedes
conmigo
И
ты
знаешь,
что
не
можешь
со
мной
справиться.
Tu
quedaste
derrotado
por
tu
mala
voluntad
Ты
потерпела
поражение
из-за
своей
злой
воли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Domingo Quinones
Attention! Feel free to leave feedback.