Dominguinhos feat. Quinteto Violado - A Fé Do Lavrador - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dominguinhos feat. Quinteto Violado - A Fé Do Lavrador




A Fé Do Lavrador
Вера земледельца
Acorda, minha gente
Проснись, народ мой,
Meu povo
мой народ.
Tem de novo alegria nas promessas do ar
В обещаниях воздуха снова радость.
A noite se espelhou no lajedo
Ночь отразилась в каменной плите,
Num corisco segredo que Deus mandou contar
в тайной вспышке молнии, которую Бог послал возвестить.
Abri a porta fui pro meio do terreiro
Я открыл дверь, вышел на середину двора,
Ver o mundo estrondando
видеть, как мир грохочет,
O trovão vadiar
гром бесчинствует.
Relampeou ou seca brava
Сверкнула молния, или жестокая заcуха,
O pó, a sede, o sol pra chegar
пыль, жажда, солнце, чтобы взойти.
O rio seco, a vida seca
Пересохшая река, высохшая жизнь,
Que tristeza, tem vaca no jirau
какая печаль, корова уже на помосте.
O cercado sem pasto
Загон без пастбища,
Sem ter água pro gasto
без воды для питья.
Pela do lavrador
Верой земледельца
vou dormir quando chover
я буду спать, только когда пойдет дождь.
é de madrugada
Вот уже рассвет,
A noite nublada
облачная ночь
Fez-se num aguaceiro
превратилась в ливень.
Vem fecundar minha pobreza
Приди, оплодотвори мою бедность,
Nas terras que eu planto
на землях, что я возделываю,
Sem ter canto pra ficar
не имея угла,
Chuva mata minha fome, minha sede
Дождь утоляет мой голод, мою жажду.
Homem pobre como eu
Бедный человек, как я,
Sabe esperar, lutar
умеет ждать, бороться,
Pra depois colher
чтобы потом собрать
O seu feijão
свой урожай фасоли,
Dono do chão com seus irmãos
хозяин земли со своими братьями.
Acorda, minha gente
Проснись, народ мой,
Meu povo
мой народ.
Tem de novo alegria nas promessas do ar
В обещаниях воздуха снова радость.
A noite se espelhou no lajedo
Ночь отразилась в каменной плите,
Num corisco segredo que Deus mandou contar
в тайной вспышке молнии, которую Бог послал возвестить.
Abri a porta fui pro meio do terreiro
Я открыл дверь, вышел на середину двора,
Ver o mundo estrondando
видеть, как мир грохочет,
O trovão vadiar
гром бесчинствует.
Relampeou ou seca brava
Сверкнула молния, или жестокая засуха,
O pó, a sede, o sol pra chegar
пыль, жажда, солнце, чтобы взойти.
O rio seco, a vida seca
Пересохшая река, высохшая жизнь,
Que tristeza, tem vaca no jirau
какая печаль, корова уже на помосте.
O cercado sem pasto
Загон без пастбища,
Sem ter água pro gasto
без воды для питья.
Pela do lavrador
Верой земледельца
vou dormir quando chover
я буду спать, только когда пойдет дождь.
é de madrugada
Вот уже рассвет,
A noite nublada
облачная ночь
Fez-se num aguaceiro
превратилась в ливень.
Vem fecundar minha pobreza
Приди, оплодотвори мою бедность,
Nas terras que eu planto
на землях, что я возделываю,
Sem ter canto pra ficar
не имея угла.
Chuva mata minha fome, minha sede
Дождь утоляет мой голод, мою жажду.
Homem pobre como eu
Бедный человек, как я,
Sabe esperar, lutar
умеет ждать, бороться,
Pra depois colher
чтобы потом собрать
O seu feijão
свой урожай фасоли,
Dono do chão com seus irmãos
хозяин земли со своими братьями.





Writer(s): Dominguinhos, Janduhy Finizola


Attention! Feel free to leave feedback.