Dominguinhos feat. João Bosco - O Xote das Meninas (feat. João Bosco) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dominguinhos feat. João Bosco - O Xote das Meninas (feat. João Bosco)




O Xote das Meninas (feat. João Bosco)
Девичий шотиш (при уч. Жуана Боско)
Mandacaru, quando fulora na seca
Когда в засуху цветет мандакару,
É o siná que a chuva chega no sertão
Это знак, что дождь приходит в сертан.
Toda menina que enjôa da boneca
Когда девчонка бросает куклу,
É siná que o amor chegou no coração
Это знак, что любовь уже пришла в ее сердце.
Meia comprida
Чулки до колен,
Não quer mais sapato baixo
Больше не хочет носить обувь на плоской подошве,
Vestido bem cintado
Платье плотно облегает стан,
Não quer mais vestir de mão
Больше не хочет одеваться просто.
Ela quer
Она только хочет,
pensa em namorar
Только и думает о свиданиях,
Ela quer
Она только хочет,
pensa em namorar
Только и думает о свиданиях.
De manhã cedo pintada
С утра пораньше уже накрашена,
vive suspirando
Только и делает, что вздыхает,
Sonhando acordada
Мечтает наяву,
O pai leva ao dotô
Отец ведет ее к доктору,
A filha adoentada
Дочь больна,
Não come, nem estuda
Не ест, не учится,
Não dorme, não quer nada...
Не спит, ничего не хочет...
Ela quer
Она только хочет,
pensa em namorar
Только и думает о свиданиях,
Ela quer
Она только хочет,
pensa em namorar
Только и думает о свиданиях.
Mas o dotô nem examina
Но доктор даже не осматривает,
Chamando o pai do lado
Отзывает отца в сторону,
Lhe diz logo em surdina
И тихонько ему говорит,
Que o mal é da idade
Что это возрастное,
Que prá tal menina
Что для такой девочки
Não tem um remédio
Нет ни одного лекарства
Em toda medicina
Во всей медицине.
Ela quer
Она только хочет,
pensa em namorar
Только и думает о свиданиях,
Ela quer
Она только хочет,
pensa em namorar
Только и думает о свиданиях.
Mandacaru, quando fulora na seca
Когда в засуху цветет мандакару,
É o siná que a chuva chega no sertão
Это знак, что дождь приходит в сертан.
Toda menina que enjôa da boneca
Когда девчонка бросает куклу,
É siná que o amor chegou no coração
Это знак, что любовь уже пришла в ее сердце.
Meia comprida
Чулки до колен,
Não quer mais sapato baixo
Больше не хочет носить обувь на плоской подошве,
Vestido bem cintado
Платье плотно облегает стан,
Não quer mais vestir de mão
Больше не хочет одеваться просто.
Ela quer
Она только хочет,
pensa em namorar
Только и думает о свиданиях,
Ela quer
Она только хочет,
pensa em namorar
Только и думает о свиданиях.
De manhã cedo está pintada
С утра пораньше уже накрашена,
vive suspirando
Только и делает, что вздыхает,
Sonhando acordada
Мечтает наяву,
O pai leva ao doutor
Отец ведет ее к доктору,
A filha adoentada
Дочь больна,
Não come, num estuda
Не ест, не учится,
Num dorme, num quer nada
Не спит, ничего не хочет.
Porque ela quer, hum...
Потому что она только хочет, хм...
Porque ela quer
Потому что она только хочет,
pensa em namorar...
Только и думает о свиданиях...
Mas o doutô nem examina
Но доктор даже не осматривает,
Chamando o pai do lado
Отзывает отца в сторону,
Lhe diz logo em surdina
И тихонько ему говорит,
Que o mal é da idade
Что это возрастное,
E que prá tal menina
И что для такой девочки
Não tem um remédio
Нет ни одного лекарства
Em toda medicina
Во всей медицине.
Porque ela quer, oh!
Потому что она только хочет, о!
Mas porque ela quer, ai!
Но потому что она только хочет, ай!
Mas porque ela quer
Но потому что она только хочет
Oi, oi, oi
Ой, ой, ой
Ela quer
Она только хочет
pensa em namorar
Только и думает о свиданиях.
Mas porque ela quer
Но потому что она только хочет
pensa em namorar
Только и думает о свиданиях,
Ela quer
Она только хочет
pensa em namorar
Только и думает о свиданиях.





Writer(s): Luiz Gonzaga Do Nascimento, Luiz Ramalho


Attention! Feel free to leave feedback.