Dominguinhos - Numa Sala de Reboco - translation of the lyrics into German

Numa Sala de Reboco - Dominguinhostranslation in German




Numa Sala de Reboco
In einem Raum aus Lehmputz
E todo tempo quanto houver pra mim é pouco
Und alle Zeit, die es für mich gibt, ist zu wenig
Pra dançar com meu benzinho numa sala de reboco
Um mit meinem Schatz in einem Raum aus Lehmputz zu tanzen
E todo tempo quanto houver pra mim é pouco
Und alle Zeit, die es für mich gibt, ist zu wenig
Pra dançar com meu benzinho numa sala de reboco
Um mit meinem Schatz in einem Raum aus Lehmputz zu tanzen
Enquanto o fole tocando, gemendo
Während das Akkordeon spielt und stöhnt
Vou dançando e vou dizendo meu sofrer pra ela
Tanze ich und sage ihr nur mein Leid
E ninguém nota que eu estou lhe conversando
Und niemand bemerkt, dass ich mit ihr spreche
E nosso amor vai aumentando e pra que coisa mais mió?
Und unsere Liebe wächst und was gibt es Schöneres?
Todo tempo pra mim é pouco
Alle Zeit ist mir zu wenig
Pra dançar com meu benzinho numa sala de reboco
Um mit meinem Schatz in einem Raum aus Lehmputz zu tanzen
E todo tempo quanto houver pra mim é pouco
Und alle Zeit, die es für mich gibt, ist zu wenig
Pra dançar com meu benzinho numa sala de reboco
Um mit meinem Schatz in einem Raum aus Lehmputz zu tanzen
fico triste quando o dia amanhece
Ich bin nur traurig, wenn der Tag anbricht
Ai, meu Deus, se eu pudesse acabar a separação
Ach, mein Gott, wenn ich die Trennung beenden könnte
Pra nós viver igualado a sanguessuga
Damit wir wie Blutegel zusammenleben
E nosso amor pede mais fuga do que essa que nos dão
Und unsere Liebe verlangt mehr Flucht, als uns gegeben wird
Todo tempo quanto houver pra mim é pouco
Alle Zeit, die es für mich gibt, ist zu wenig
Pra dançar com meu benzinho numa sala de reboco
Um mit meinem Schatz in einem Raum aus Lehmputz zu tanzen
(Todo tempo quanto houver pra mim é pouco) ha
(Alle Zeit, die es für mich gibt, ist zu wenig) ha
(Pra dançar com meu benzinho numa sala de reboco) vamo simbora
(Um mit meinem Schatz in einem Raum aus Lehmputz zu tanzen) Los geht's





Writer(s): Luiz Gonzaga Do Nascimento


Attention! Feel free to leave feedback.