Dominguinhos - O Pavio e O Lampião - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dominguinhos - O Pavio e O Lampião




Ave Maira!
Эй, Майра!
Vou servir de testemunha?
Я буду свидетелем?
por causa dum pavi'?
Только из-за Пави?
Eu, hein!
Я, да!
Ôh, xi! Meu filho? Chama o Dominguinho aí!
Си! Мой сын? Зови Домино!
Resolvi me confessar
Я решил признаться
Com o vigário da capela
С викарием часовни
Que eu mexi com uma donzela
Что я возился с девушкой,
Moça bela do lugar
Красивая девушка с места
E a moça engravidou
И девушка забеременела
esperando um fio meu
Ждешь моего провода
Sou um pobre pecador
Я бедный грешник,
E o vigário respondeu (o quê?)
И викарий ответил (что?)
Tem nada não, meu fi'
Есть ничего нет, мой фи'
Tem nada não
Есть ничего нет
Se não fosse o pavi'
Если бы не Пави'
Não existia lampião
Фонаря не было
Tem nada não, mo' fi'
Есть ничего нет, МО 'фи'
Tem nada não (tem nada)
Ничего не имеет (ничего не имеет)
Se não fosse o pavi'
Если бы не Пави'
Não existia lampião
Фонаря не было
Ao vigário eu perguntei
Викарию я спросил
Por que o senhor não casa?
Почему вы не женитесь?
Ele disse nessa brasa
Он сказал, что в этом угле
Uma vez eu me queimei (tá vendo?)
Однажды я сгорел (видишь?)
Ele falou: pra nóis
Он сказал: pra nóis
Tenho fé, não sou ateu (hum...)
У меня есть вера, я не атеист (ГМ...)
O que o senhor deu pra vós
Что Господь дал вам
Ele pra mim também deu, oi
Он мне тоже дал, привет
Tem nada não, mo' fi'
Есть ничего нет, МО 'фи'
Tem nada não
Есть ничего нет
Se não fosse o pavi'
Если бы не Пави'
Não existia o lampião (cuma?)
Не было фонаря (cuma?)
Tem nada não, mo' fi'
Есть ничего нет, МО 'фи'
Tem nada não
Есть ничего нет
Se não fosse o pavi'
Если бы не Пави'
Não existia o lampião
Фонаря не было
Decidi pedir a mão
Я решил попросить руку
Da donzela inocente (é)
Невинная девица (это)
O pai dela, home' descente
Ее отец, home ' descente
Resolveu me dar perdão (não)
Решил дать мне прощение (нет)
Era o vigário e o pai
Он был викарием и отцом
Era a fia, era eu (combinado)
Это была ФИА, это был я (договорились)
Cada um a gritar mais
Каждый кричит больше,
Chega o mundo estremeceu, oi
Приходит мир содрогнулся, привет
Tem nada não, mo' fi'
Есть ничего нет, МО 'фи'
Tem nada não
Есть ничего нет
Se não fosse o pavi'
Если бы не Пави'
Não existia o lampião
Фонаря не было
Tem nada não, mo' fi' (é)
Есть ничего нет, МО ' ФИ '(это)
Tem nada não
Есть ничего нет
Se não fosse o pavio
Если бы не фитиль
Não existia o lampião (de jeito nenhum)
Там не было фонаря (совсем нет)
Seu Valá vai espaiá
Там ваш вал идет espaiá
Vou, deixe comigo
Я пойду, оставь это мне.
Um negócio desse
Бизнес такой
Somente por causa duma besteirazinha dum pavi'
Только из-за маленькой ерунды Пави'
Bota, acende, empurra, encaixa, que que há?
Ботинок, зажигает, толкает, защелкивается, что за штука?
Resolvi me confessar
Я решил признаться
Com o vigário da capela
С викарием часовни
Que eu mexi com uma donzela
Что я возился с девушкой,
Moça bela do lugar
Красивая девушка с места
E a moça engravidou
И девушка забеременела
esperando um fio meu (não)
Жду моего провода (нет)
Sou um pobre pecador
Я бедный грешник,
E o vigário respondeu (o quê?)
И викарий ответил (что?)
Tem nada não, mo' fi'
Есть ничего нет, МО 'фи'
Tem nada não
Есть ничего нет
Se não fosse o pavi'
Если бы не Пави'
Não existia lampião (nem gás)
Там не было ни лампы (ни газа)
Tem nada não, mo' fi'
Есть ничего нет, МО 'фи'
Tem nada não
Есть ничего нет
Se não fosse o pavi'
Если бы не Пави'
Não existia lampião
Фонаря не было
Tem nada não, mo' fi'
Есть ничего нет, МО 'фи'
Tem nada não
Есть ничего нет
Se não fosse o pavi'
Если бы не Пави'
Não existia lampião (ôh, minha filha)
Там не было лампы (ах, моя дочь)
Tem nada não, mo' fi' (chega)
Есть ничего нет, МО ' фи ' (достаточно)
Tem nada não
Есть ничего нет
Se não fosse o pavi'
Если бы не Пави'
Não existia lampião (e na capela?)
Не было фонаря в часовне?)
Tem nada não, mo' fi'
Есть ничего нет, МО 'фи'
Tem nada...
У вас ничего нет...





Writer(s): Antonio Silva, Mary Maciel Ceceu


Attention! Feel free to leave feedback.