Dominguinhos - O Riacho do Imbuzêro - translation of the lyrics into German

O Riacho do Imbuzêro - Dominguinhostranslation in German




O Riacho do Imbuzêro
Der Bach des Imbuzeiro
Eu armava minha rede moreninha
Ich spannte meine Hängematte auf, meine Liebste
na sombra do imbuzeiro
Dort im Schatten des Imbuzeiro
Dando cafuné e beijo moreninha
Gab dir Zärtlichkeiten und Küsse, meine Liebste
Tu me cobria de cheiro
Du bedecktest mich mit deinem Duft
Tão frondoso e bonito moreninha
So laubreich und schön, meine Liebste
Esse velho companheiro
Dieser alte Gefährte
Dava sombra o dia todo moreninha
Er gab Schatten den ganzen Tag, meine Liebste
Dava fruto o ano inteiro
Er gab Frucht das ganze Jahr
Bem no desse imbuzeiro
Direkt am Fuße dieses Imbuzeiro
Tinha um riacho sem fim
Gab es einen endlosen Bach
O riacho era pro tronco moreninha
Der Bach war für den Stamm, meine Liebste
Porque tu era pra mim
So wie du für mich warst
O imbuzeiro não flora
Der Imbuzeiro blüht nicht mehr
Pois o riacho secou
Denn der Bach ist ausgetrocknet
Saudoso da minha linda moreninha
Sehnsüchtig nach meiner schönen Liebsten
Com pena da minha dor
Mit Mitleid für meinen Schmerz






Attention! Feel free to leave feedback.