Dominguinhos - Quem Me Levará Sou Eu - translation of the lyrics into German

Quem Me Levará Sou Eu - Dominguinhostranslation in German




Quem Me Levará Sou Eu
Wer mich mitnimmt, bin ich
Amigos a gente encontra
Freunde findet man überall
O mundo não é aqui
Die Welt ist nicht nur hier
Repare naquela estrada
Schau auf jene Straße
Que distância nos levará
Welche Entfernung wird sie uns bringen
As coisas que eu tenho aqui
Die Dinge, die ich hier habe
Na certa terei por
Werde ich sicherlich auch dort haben
Segredos de um caminhão
Geheimnisse eines Lastwagens
Fronteiras por desvendar
Grenzen zu entdecken
Não diga que eu me perdi
Sag nicht, dass ich mich verirrt habe
Não mande me acompanhar
Schicke niemanden, um mich zu begleiten
Cidades que eu nunca vi
Städte, die ich nie gesehen habe
São casas de braços a me agasalhar
Sind Häuser mit offenen Armen, die mich beherbergen
Passar como passam os dias
Vergehen, wie die Tage vergehen
Se o calendário acabar
Wenn der Kalender endet
Eu faço voltar o tempo outra vez, sim
Lasse ich die Zeit wiederkehren, ja
Tudo outra vez a passar
Alles wieder von vorne beginnen
Não diga que eu fiquei sozinho
Sag nicht, dass ich allein geblieben bin
Não mande alguém me acompanhar
Schick mir niemanden hinterher, Liebling
Repare, a multidão precisa
Sieh doch, die Menge braucht
De alguém mais alto a lhe guiar
Jemanden, der größer ist, um sie zu führen
Quem me levará sou eu
Wer mich mitnimmt, bin ich
Quem regressará sou eu
Wer zurückkehrt, bin ich
Não diga que eu não levo a guia
Sag nicht, ich hätte nicht die Führung
De quem souber me amar
Von derjenigen, die mich zu lieben weiß
Quem me levará sou eu
Wer mich mitnimmt, bin ich
Quem regressará sou eu
Wer zurückkehrt, bin ich
Não diga que eu não levo a guia
Sag nicht, ich hätte nicht die Führung
De quem souber me amar
Von derjenigen, die mich zu lieben weiß





Writer(s): Jose Domingos De Moraes, Alexandre Manuel Thiago De Mello


Attention! Feel free to leave feedback.