Lyrics and translation Dominik Hauser - Spider-Man: Main Title (1967)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spider-Man: Main Title (1967)
Человек-паук: Главная тема (1967)
Spiderman,
Spiderman,
Человек-паук,
Человек-паук,
Does
whatever
a
spider
can.
Умеет
всё,
что
может
паук.
Spins
a
web,
any
size.
Плетёт
паутину,
любого
размера.
Catches
thieves-
just
like
flies.
Ловит
воров,
словно
мух,
моя
прелестная.
Look
out!
Here
comes
the
Spiderman.
Берегись!
Вот
летит
Человек-паук.
Is
he
strong?
Listen,
bud.
Он
силён?
Послушай,
дорогая.
He's
got
radioactive
blood.
У
него
радиоактивная
кровь,
моя
родная.
Can
he
swing,
from
a
thread?
Может
ли
он
качаться
на
нити?
Take
a
look
overhead.
Взгляни
наверх,
моя
милая.
Hey,
there!
There
goes
the
Spiderman!
Эй,
смотри!
Вон
летит
Человек-паук!
In
the
chill
of
night,
at
the
scene
of
a
crime,
В
ночной
прохладе,
на
месте
преступления,
Like
a
streak
of
light,
Словно
луч
света,
He
arrives,
just
in
time!
Он
появляется,
как
раз
вовремя!
Spiderman,
Spiderman,
Человек-паук,
Человек-паук,
Friendly
neighborhood
Spiderman.
Дружелюбный
сосед
Человек-паук.
Wealth
and
fame?
He's
ignored.
Богатство
и
слава?
Он
их
игнорирует.
Action
is
his
reward.
Действие
– его
награда.
Look
out!
There
goes
the
Spiderman!
Берегись!
Вон
летит
Человек-паук!
Life
is
a
great
big
bang-up.
Жизнь
– это
большой
взрыв.
Wherever
there's
a
hang-up,
Где
бы
ни
была
загвоздка,
You'll
find
the
Spiderman!
Ты
найдёшь
Человека-паука!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.