Lyrics and translation Dominika Sozańska - To Wszystko
Znów
w
głowie
wyje
alaram,
cicho
wstaje
świt.
Снова
в
голове
воет
аларам,
тихо
встает
рассвет.
I
każdym
skrawkiem
ciała
czuję
to,
a
licho
nie
śpi
znam
z
opowieści
każdy
sen
dokąd
pędzisz.
И
каждый
клочок
тела
я
чувствую
это,
и
черт
не
спит
я
знаю
по
рассказам
каждый
сон,
куда
ты
несешься.
Kiedyś
Cię
znajdę
dobrze
wiem.
Когда-нибудь
я
тебя
найду.
Zaciskam
pięść,
kiedy
mówią
stop!
Я
сжимаю
кулак,
когда
они
говорят
стоп!
Mam
siłę
by
biec
choć
zapada
zmrok.
У
меня
есть
силы
бежать,
хотя
уже
стемнело.
Uuu
ukryjmy
strach,
nadejdzie
czas,
napewno
czeka
gdzieś.
Ага,
может,
уже
пойдем
страх,
придет
время,
конечно,
где-то
ждет.
Niech
zniknie
cały
żal
na
jeden
mały
znak
jest
jedna
droga,
żeby
przejść.
Пусть
все
горе
исчезнет
на
один
маленький
знак
есть
один
путь,
чтобы
пройти.
I
nic
już
tak
nie
działa.
И
ничто
так
не
работает.
Wszystko
odeszło
z
nim,
za
mała
każda
skala.
Все
ушло
вместе
с
ним,
слишком
мал
каждый
масштаб.
By
zmierzyć
ból,
zanim
zatęsknisz.
Чтобы
измерить
боль
до
того,
как
ты
по
ней
соскучишься.
Dziele
na
części
to
co
wiem,
życiem
tętnij,
w
ciszy
zaklętych
tyle
miejsc.
Я
делю
на
части
то,
что
знаю,
жизнь,
в
тишине
Зачарованных
мест.
A
Licho
nie
śpi,
znam
z
opowieści
każdy
sen.
А
он
не
спит,
я
знаю
по
рассказам
каждый
сон.
Dokąd
pędzisz,
kiedyś
Cię
znajdę
dobrze
wiem.
Куда
ты
спешишь,
когда-нибудь
я
тебя
найду.
Zaciskam
pięść
kiedy
mówią
stop!
Я
сжимаю
кулак,
когда
они
говорят
стоп!
Mam
silę
by
biec,
choć
zapada
zmrok
Uuu.
У
меня
есть
силы
бежать,
хотя
уже
стемнело.
Ukryjmy
strach,
nadejdzie
czas,
napewno
czeka
gdzieś.
Спрячем
страх,
придет
время,
наверняка
где-то
ждет.
Niech
sypnie
cały
żal,
na
jeden
mały
znak
jest
jedna
droka
żeby
przejść.
Пусть
все
горе
выплеснется,
на
один
маленький
знак
есть
одна
дрока,
чтобы
пройти.
Zaciskam
pięść
kiedy
mówia
stop!
Я
сжимаю
кулак,
когда
они
говорят
стоп!
Mam
silę
by
biec!
У
меня
есть
силы
бежать!
Choc
zapada
zmrok.
Хотя
уже
стемнело.
Uuu,
ukryjmy
strach
nadejdzie
czas
napewno
czeka
gdzieś.
Ууу,
давай
спрячем
страх,
когда
придет
время,
я
уверен,
что
он
где-то
ждет.
Niech
sypnie
cały
zal
na
jeden
maly
znak
jest
jedna
droga
zeby
przejsc,
to
wszystko!
Пусть
весь
зал
на
одну
маленькую
отметку
один
путь
пройти,
вот
и
все!
Ukryjmy
strach,
nadejdzie
czas
napewno
czeka
gdzieśz
miech
sypnie
cały
żal
na
jeden
mały
znak
jest
jedna
droga
żeby
przejść.
Спрячем
страх,
придет
время,
конечно,
ждет,
когда
мех
выплеснет
все
горе
на
один
маленький
знак
есть
один
путь,
чтобы
пройти.
To
wszystko!
(
Вот
и
все!
(
O,
o,
o,
o,
o,
o)
To
wszystko!
О,
О,
О,
О,
О,
О)
вот
и
все!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Owsianik, Joanna Mądry
Attention! Feel free to leave feedback.