Lyrics and translation Dominique A - Je suis une ville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
une
ville
dont
beaucoup
sont
partis
Я
город,
из
которого
многие
ушли.
Enfin
pas
tous
encore
mais
a
se
rtrcit
Ну,
пока
не
все,
но
он
пустеет.
Il
reste
celui-l
qui
ne
se
voit
pas
ailleurs
Остался
тот,
кто
не
видит
себя
в
другом
месте,
Celui-l
qui
s'y
voit
mais
qui
a
fait
peur
Тот,
кто
видит
себя
здесь,
но
кого
напугали,
Et
celle-l
qui
ne
sait
plus,
qui
est
trop
abrutie
И
та,
что
больше
не
знает,
что
настолько
одурманена,
Qui
ne
sait
pas
o
elle
est
ou
qui
se
croit
partie
Что
не
знает,
где
находится,
или
думает,
что
уже
ушла.
Je
suis
une
ville
o
l'on
ne
voit
mme
plus
Я
город,
где
уже
не
замечают,
Qu'un
tel
n'est
pas
au
mieux,
lui
qu'on
a
toujours
vu
Что
кому-то
нехорошо,
тому,
кого
мы
всегда
видели
Avec
les
joues
bien
bleues,
avec
les
yeux
rougis
С
румянцем
на
щеках,
с
покрасневшими
глазами
Ou
avec
le
teint
gris,
mais
bon,
avec
l'air
d'tre
en
vie
Или
с
серым
лицом,
но,
по
крайней
мере,
на
вид
живым.
Un
jour
il
est
foutu
et
peu
comprennent
alors
Однажды
он
уйдет,
и
мало
кто
поймет,
Que
la
mort
a
frapp
quelqu'un
de
dj
mort
Что
смерть
забрала
того,
кто
уже
был
мертв.
Je
suis
une
ville
de
chantiers
ajourns
Я
город
замороженных
строек,
De
ftes
nationales,
de
peu
de
volont
Национальных
праздников,
отсутствия
желания,
De
fraises
qui
prolifrent
le
nez
bien
dans
le
verre
Клубники,
что
процветает
у
тех,
кто
не
просыхает,
De
retrouvailles
pnibles
car
sur
un
pied
de
guerre
Мучительных
встреч,
ведь
мы
на
грани
войны,
De
visites
courtes
ou
dont
on
dsespre
Коротких
или
безнадежных
визитов,
Je
suis
une
ville
couche
la
bouche
de
travers
Я
город,
что
лежит
с
перекошенным
ртом.
Parce
qu'il
y
fait
trop
froid,
parce
que
c'est
trop
petit
Потому
что
здесь
слишком
холодно,
потому
что
здесь
слишком
тесно,
Beaucoup
vont
s'en
aller
car
beaucoup
sont
partis
Многие
уйдут,
потому
что
многие
уже
ушли.
Il
en
revient
parfois
qui
n'ont
pas
tous
compris
Иногда
возвращаются
те,
кто
так
и
не
понял,
Ce
qui
les
ramne
l
et
les
attend
ici
Что
тянет
их
обратно
и
что
ждет
их
здесь.
Ils
ne
demandent
qu'
dire
combien
ils
sont
heureux
Они
только
и
хотят,
что
сказать,
как
они
счастливы
D'tre
l
nouveau,
qu'on
les
y
aide
un
peu
Снова
быть
здесь,
и
просят
немного
им
помочь.
Qu'ils
ne
comptent
pas
sur
moi
pour
les
en
remercier
Пусть
не
рассчитывают,
что
я
буду
их
благодарить.
On
ne
remercie
pas
ceux
qui
vous
ont
quitts
Мы
не
благодарим
тех,
кто
нас
покинул,
Qui
reviennent
par
dpit
et
ne
le
savent
mme
pas
Кто
возвращается
от
безысходности,
сам
того
не
осознавая.
Ils
ne
savent
rien
de
rien
et
pourtant
ils
sont
l
Они
ни
о
чем
не
знают,
и
все
же
они
здесь.
Et
je
suis
encore
fire
et
plutt
dprir
И
я
скорее
буду
гордым,
а
то
и
вовсе
исчезну,
Que
de
tout
pardonner,
que
de
les
accueillir
Чем
прощу
их,
чем
приму
их
обратно.
Je
suis
une
ville
dont
beaucoup
sont
partis
Я
город,
из
которого
многие
ушли.
Enfin
pas
tous
encore
mais
a
se
rtrcit
Ну,
пока
не
все,
но
он
пустеет.
Et
je
suis
bien
marque,
d'ailleurs
je
ne
vis
plus
И
я
весь
изранен,
к
тому
же,
я
больше
не
живу,
Que
sur
ce
capital,
mes
rides
bien
en
vue
А
лишь
существую
на
эти
воспоминания,
мои
морщины
на
виду.
Mais
mes
poches
sont
vides
et
ma
tte
est
ailleurs
Но
мои
карманы
пусты,
а
мысли
где-то
далеко.
Je
suis
une
ville
foutue
qui
ne
sait
plus
lire
l'heure
Я
погибший
город,
который
разучился
определять
время.
Qui
a
oubli
l'heure
Который
забыл
время.
Qui
ne
sait
plus
lire
l'heure
Который
разучился
определять
время.
Qui
a
oubli
l'heure
Который
забыл
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominique Ane, Fabien Beguin, Luc Rambaud, Sacha Toorop
Attention! Feel free to leave feedback.