Dominique Young Unique - F**k That S**t - translation of the lyrics into German

F**k That S**t - Dominique Young Uniquetranslation in German




F**k That S**t
Scheiß drauf
Just the other day (ugh)
Gerade neulich (ugh)
Bitch tried to try me had to put her in her place (ugh)
Schlampe versuchte mich zu prüfen, musste sie zurechtweisen (ugh)
Bust it like a K (ugh)
Zerstöre es wie ein K (ugh)
When you see me coming better run the other way (ugh)
Wenn du mich kommen siehst, renn lieber in die andere Richtung (ugh)
I ain't got too much to say (ugh)
Ich habe nicht viel zu sagen (ugh)
Bust it wide open then I bust it in his face (ugh)
Reiß es weit auf und dann schlag ich's ihm ins Gesicht (ugh)
Been Bout my pay (ugh)
Ging um meine Bezahlung (ugh)
If it ain't about the money
Wenn es nicht ums Geld geht
I don't want to conversate
will ich mich nicht unterhalten
Kicking bitches out cuz it's time to renovate
Schmeiß Schlampen raus, denn es ist Zeit zu renovieren
I don't really fuck with y'all bitches anyway
Ich will mit euch Schlampen sowieso nichts zu tun haben
Eat the fatty up like a Waffle House plate
Fresse das Fett auf wie einen Waffle House Teller
She a ten in the body but a thotty in the face
Sie ist eine Zehn im Körper, aber eine Schlampe im Gesicht
Thotty in the face
Schlampe im Gesicht
A thotty in the face
Eine Schlampe im Gesicht
If a bitch outline ima knock her in shape
Wenn eine Schlampe aus der Reihe tanzt, bringe ich sie in Form
Bandz on deck I'll go shopping anyway
Kohle auf Deck, ich gehe sowieso shoppen
If I ain't got it in the bank
Wenn ich es nicht auf der Bank habe
Then I got it In the safe Bitch!
dann habe ich es im Safe, Schlampe!
Doing all that talkin these niggas ain't talkin bout shit
Die reden alle so viel, aber diese Typen reden nur Scheiße
Yo team too weak y'all niggas
Dein Team ist zu schwach, ihr Kerle
Can't fuck with my click
könnt euch nicht mit meiner Clique anlegen
We ain't got time for the game
Wir haben keine Zeit für Spielchen
We'll Call em out quick
Wir stellen sie schnell bloß
And I don't give a fuck what you talking bout
Und es ist mir scheißegal, was du redest
Fuck that shit they talking 'bout
Scheiß auf das, was sie reden
Fuck that shit they talking 'bout
Scheiß auf das, was sie reden
Fuck that shit they talking 'bout
Scheiß auf das, was sie reden
Fuck that shit they talking 'bout
Scheiß auf das, was sie reden
They talking (Who?)
Sie reden (Wer?)
They talking (Who?)
Sie reden (Wer?)
They talking (Who?)
Sie reden (Wer?)
They talking 'bout
Sie reden über
These bitches ratchet I'm chainsaw
Diese Schlampen sind Ratschen, ich bin Kettensäge
And the flow raw like an eight ball
Und der Flow ist roh wie ein Acht-Ball
Got sum'n you wanna say
Hast du was zu sagen?
We can face off
Wir können uns gegenübertreten
Fuck around and rip a nigga face off
Mach rum und reiß einem Kerl das Gesicht ab
Oh cool ass nigga take ya shades off
Oh cooler Kerl, nimm deine Sonnenbrille ab
Swinging in the club I don't play golf
Schwinge im Club, ich spiele kein Golf
Turned it to a murder scene this taped off
Habe es in einen Tatort verwandelt, das ist abgesperrt
Never seen it coming nigga Ray Charles
Hat es nie kommen sehen, Kerl, Ray Charles
Knock a rap bitch off the radar
Stoße eine Rap-Schlampe vom Radar
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
I'm talking way off
Ich rede weit weg
Got this shit lookin like catwalk
Habe das hier wie einen Laufsteg aussehen lassen
Tell em niggas hold up wait like Nate dogg
Sag den Kerlen, sie sollen warten wie Nate Dogg
I'm A1 No AWalL
Ich bin A1, kein AWOL
365 no days off
365 Tage, keine freien Tage
All I'm finna do get paid
Alles, was ich tun werde, ist bezahlt zu werden
Y'all motherfuckers getting laid off
Ihr Wichser werdet entlassen
What's up with you are you dealing with something
Was ist los mit dir, hast du mit etwas zu kämpfen?
Look like you up in your feelings or something
Siehst aus, als wärst du in deinen Gefühlen oder so
Dragging these hoes yeah I been through the dungeon
Schleppe diese Schlampen, ja, ich war im Kerker
I must've climbed out the chimney or something I got that good
Ich muss wohl aus dem Schornstein geklettert sein oder so, ich habe das Gute
Fit like a model, Fendi and birkin
Passt wie ein Model, Fendi und Birkin
And different designers
Und verschiedene Designer
You at the flea market looking for Prada
Du bist auf dem Flohmarkt und suchst nach Prada
I'm in a meeting with Dolce Gabbana Bitch
Ich bin in einem Meeting mit Dolce & Gabbana, Schlampe
Doing all that talkin these niggas ain't talkin bout shit
Die reden alle so viel, aber diese Typen reden nur Scheiße
Yo team too weak y'all niggas
Dein Team ist zu schwach, ihr Kerle
Can't fuck with my click
könnt euch nicht mit meiner Clique anlegen
We ain't got time for the game
Wir haben keine Zeit für Spielchen
We'll Call em out quick
Wir stellen sie schnell bloß
And I don't give a fuck what you talking bout
Und es ist mir scheißegal, was du redest
Fuck that shit they talking 'bout
Scheiß auf das, was sie reden
Fuck that shit they talking 'bout
Scheiß auf das, was sie reden
Fuck that shit they talking 'bout
Scheiß auf das, was sie reden
Fuck that shit they talking 'bout
Scheiß auf das, was sie reden
They talking (Who?)
Sie reden (Wer?)
They talking (Who?)
Sie reden (Wer?)
They talking (Who?)
Sie reden (Wer?)
They talking 'bout
Sie reden über
Go getter
Macherin
Yea I got plenty cake
Ja, ich habe genug Kuchen
Turned up
Aufgedreht
Hoe don't never hesitate
Schlampe, zögere nie
Run that money back like underlay
Lass das Geld zurücklaufen wie eine Unterlage
Fuck a broke bitch yeah that's what my mama say
Scheiß auf eine pleite Schlampe, ja, das sagt meine Mama
Break my foot off in ya ass that's a 100k
Brech mir meinen Fuß in deinem Arsch ab, das sind 100.000
Count cash money while I make a stunna face
Zähle Bargeld, während ich ein Stunner-Gesicht mache
Roller skate roller skate
Rollschuh laufen, Rollschuh laufen
That's a knock off hoe not dolce
Das ist eine Nachahmung, Schlampe, nicht Dolce
You bitches still tryna get ya stacks up
Ihr Schlampen versucht immer noch, eure Stapel hochzubekommen
Spilling champagne in my bathtub
Verschütte Champagner in meiner Badewanne
Every time I'm in the club
Jedes Mal, wenn ich im Club bin
It's a flash flood
ist es eine Sturzflut
That's why me and broke bitches
Deshalb passen ich und pleite Schlampen
Never match up
nie zusammen
Match up
passen zusammen
That's why me and broke bitches never match up
Deshalb passen ich und pleite Schlampen nie zusammen
Doing all that talkin these niggas ain't talkin bout shit
Die reden alle so viel, aber diese Typen reden nur Scheiße
Yo team too weak y'all niggas
Dein Team ist zu schwach, ihr Kerle
Can't fuck with my click
könnt euch nicht mit meiner Clique anlegen
We ain't got time for the game
Wir haben keine Zeit für Spielchen
We'll Call em out quick
Wir stellen sie schnell bloß
And I don't give a fuck what you talking bout
Und es ist mir scheißegal, was du redest
Fuck that shit they talking 'bout
Scheiß auf das, was sie reden
Fuck that shit they talking 'bout
Scheiß auf das, was sie reden
Fuck that shit they talking 'bout
Scheiß auf das, was sie reden
Fuck that shit they talking 'bout
Scheiß auf das, was sie reden
They talking (Who?)
Sie reden (Wer?)
They talking (Who?)
Sie reden (Wer?)
They talking (Who?)
Sie reden (Wer?)
They talking 'bout
Sie reden über





Writer(s): Dominique Lashawn Clark

Dominique Young Unique - F**k That S**t
Album
F**k That S**t
date of release
01-02-2019



Attention! Feel free to leave feedback.