Lyrics and translation Domino Saints - Mala
La
verdad,
yo
no
se
por
que
tu
te
extrañas
Честно
говоря,
я
не
знаю,
почему
ты
удивляешься
Si
ya
yo
te
dije,
que
era
mala
Ведь
я
же
тебе
говорил,
что
я
негодяйка
No
es
mi
culpa
que
creas
que
eres
el
ombligo
Не
моя
вина,
что
ты
считал
себя
пупом
земли
Ni
las
gafas
me
devolvió
Даже
очки
не
вернула
Se
llevo
mi
cartera
y
la
caja
de
ron
Унесла
мой
кошелек
и
ящик
с
ромом
Se
llevo
todo,
se
robo
mi
corazón
Унесла
все,
украла
мое
сердце
Yo
que
creía
que
tu
eras
mi
gial
Я-то
думал,
что
ты
моя
девушка
Después
me
entero
de
tus
mil
millas
А
потом
мне
открылись
твои
многочисленные
связи
De
todo
te
doy
y
así
me
humillas
Я
отдал
тебе
все,
а
ты
так
унизила
меня
Nena
hablara
claro
ya
Детка,
буду
говорить
прямо
No
es
que
esta
noche
quiera
irme
Не
то
чтобы
я
хотел
сегодня
уйти
Pero
el
ritmo
a
mi
pide,
a
gritos
me
pide
Но
музыка
зовет
меня,
просит
кричать
Ya
deje
atrás
todo
el
pasado
Я
уже
оставил
прошлое
позади
Y
de
ser
buena
ya
me
olvide
И
забыл,
как
быть
хорошим
No
siento
nada,
yo
me
hice
mala
Мне
ничто
не
важно,
я
стал
негодяем
La
verdad
no
me
entiendo
si
te
dije
claro
Честно
говоря,
не
понимаю,
разве
я
не
говорил
ясно
Hace
tiempo
te
dije
que
era
mala,
mala,
mala
Я
уже
давно
сказал
тебе,
что
я
негодяй,
негодяй,
негодяй
No
me
importa
que
a
ti
te
moleste
Мне
все
равно,
что
тебя
это
бесит
Sí
yo,
no
contesto
cuando
llamas
Да,
я
не
отвечаю,
когда
ты
звонишь
Mi
mai
me
dijo
que
no,
que
lo
que
tenia
es
una
obsesión
Мама
сказала
мне,
что
это
не
так,
что
это
просто
навязчивая
идея
Yo
te
lo
di
todo,
en
mi
quedo
mi
propio
corazón
Я
отдал
тебе
все,
от
себя
осталось
только
сердце
Tu
no
eres
mala,
malicima,
digna
de
una
película
Ты
не
просто
негодяйка,
ты
чудовище,
достойное
фильма
Después
no
llames,
no
me
reclames,
te
estoy
hablando
ya
Потом
не
звони,
не
требуй
отчета,
я
тебя
предупреждаю
No
es
que
esta
noche
quiera
irme
Не
то
чтобы
я
хотел
сегодня
уйти
Pero
el
ritmo
a
mi
pide,
a
grites
me
pide
Но
музыка
зовет
меня,
просит
кричать
Ya
deje
atrás
todo
el
pasado
Я
уже
оставил
прошлое
позади
Y
de
ser
buena
ya
me
olvide
И
забыл,
как
быть
хорошим
No
siento
nada,
yo
me
hice
mala
Мне
ничто
не
важно,
я
стал
негодяем
Ni
las
gafas
me
devolvió
Даже
очки
не
вернула
Se
llevo
mi
cartera
y
la
caja
de
ron
Унесла
мой
кошелек
и
ящик
с
ромом
Se
llevo
todo,
se
robo
mi
corazón
Унесла
все,
украла
мое
сердце
Yo
que
creía
que
tu
eras
mi
gial
Я-то
думал,
что
ты
моя
девушка
Después
me
entero
de
tus
mil
millas
А
потом
мне
открылись
твои
многочисленные
связи
De
todo
te
doy
y
así
me
humillas
Я
отдал
тебе
все,
а
ты
так
унизила
меня
Nena
habla
claro
ya
Детка,
говори
честно
No
es
que
esta
noche
quiera
irme
Не
то
чтобы
я
хотел
сегодня
уйти
Pero
el
ritmo
a
mi
pide,
a
gritos
me
pide
Но
музыка
зовет
меня,
просит
кричать
Ya
deje
atrás
todo
el
pasado
Я
уже
оставил
прошлое
позади
Y
de
ser
buena
ya
me
olvide
И
забыл,
как
быть
хорошим
No
siento
nada,
yo
me
hice
mala
Мне
ничто
не
важно,
я
стал
негодяем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giselle Ojeda, David Alberto Leal, Hector Ruben Rivera, Alejandro Ramirez Suarez, Alejandro Patino
Album
Rebels
date of release
19-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.