Lyrics and translation Domna Samiou - Ποιός Είδε Πράσινο Δεντρί (Σκιάθος)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ποιός Είδε Πράσινο Δεντρί (Σκιάθος)
Кто видел зеленое дерево (Скиатос)
Ποιος
είδε
πράσινο
δεντρί,
μαυροματούσα
και
ξανθή
Кто
видел
зеленое
дерево,
черноглазую
и
златовласую
Να
'χει
και-
να
'χει
και
γεράνια
φύλλα
Чтобы
на
нем
- чтобы
на
нем
цвели
герани
Μαύρα
μά-
μαύρα
μάτια,
μαύρα
φρύδια
Черные
гла-
черные
глаза,
черные
брови
Και
στην
κορφή
μαλάματα,
κορίτσια
με
τα
κλάματα
А
на
верхушке
сокровища,
девушки
со
слезами
Και
στη
ρί-
και
στη
ρίζα
κρύα
βρύση
А
у
кор-
а
у
корней
холодный
родник
Ποιος
να
πιει-
ποιος
να
πιει
και
να
γεμίσει
Кто
бы
выпил-
кто
бы
выпил
и
напился
Κει
πόσκυψα
να
πιω
νερό,
βλέπω
τα
μάτια
π'
αγαπώ
Там
наклонилась
я
напиться,
вижу
глаза,
что
люблю
Να
πιω-
να
πιω
και
να
γεμίσω
Напиться-
напиться
и
утолить
жажду
Μαύρα
μά-
μαύρα
μάτια
να
φιλήσω
Черные
гла-
черные
глаза
поцеловать
Μου
'πεσε
το
μαντήλι
μου,
καημό
πόχει
τ'
αχείλι
μου
Упал
мой
платок,
горе
моим
губам
Το
χρυ-
το
χρυσοκεντησμένο
Расши-
расшитый
золотом
Μια
χαρά-
μια
χαρά
ήταν
το
καημένο
Какая
красо-
какая
красота
было,
бедняжка
Όπου
μου
το
κεντούσανε
και
μου
το
τραγουδούσανε
Где
мне
его
вышивали
и
мне
его
пели
Τρία
πά-
τρία
πάρθενα
κοράσια
Три
дев-
три
девы
непорочные
Σαν
του
Μάη-
σαν
του
Μάη
τα
κεράσια
Как
майские-
как
майские
вишни
Η
μια
ήταν
απ'
το
Γαλατά,
βαστάει
το
νου
της
δυνατά
Одна
была
из
Галаты,
крепко
держит
ум
свой
Και
η
ά-
και
η
άλλη
απ'
το
Νιχώρι
А
дру-
а
другая
из
Нихори
Του
Χατζη-
του
Χατζηγιαννάκη
η
κόρη
Дочь
Хаджи-
дочь
Хаджияннакиса
Η
τρίτη
η
μικρότερη,
απ'
όλες
εμορφότερη
Третья,
самая
младшая,
из
всех
красивейшая
Ήτανε-
ήτανε
από
την
Πάρο
Была-
была
с
Пароса
Παναγιά-
Παναγιά
μου,
να
την
πάρω
Богороди-
Богородица
моя,
взять
бы
ее
Ήτανε-
ήτανε
από
την
Πάρο
Была-
была
с
Пароса
Παναγιά-
Παναγιά
μου,
να
την
πάρω
Богороди-
Богородица
моя,
взять
бы
ее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Greek Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.