Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
money
burn;
synonymous
to
treatment
of
the
fuzzy
herb
Mein
Geld
verbrennt;
gleichbedeutend
mit
der
Behandlung
des
flauschigen
Krauts
I
keep
it
G
- in
places
you
wishin
you
and
your
niggaz
be
Ich
bleibe
G
- an
Orten,
wo
du
wünschst,
du
und
deine
Kumpel
wären
Salute
the
Gang,
bitches
cheerom
loud
for
the
winnin
team
Salutiert
der
Gang,
Mädels
jubeln
laut
für
das
Gewinnerteam
Bring
it
home,
pull
it
out,
break
it
down,
roll
it
up
Bring
es
heim,
hol
es
raus,
zerleg
es,
roll
es
auf
Smell
it
while
we
rolling
down
the
street,
you
niggaz
know
it's
us
Riech
es,
während
wir
die
Straße
entlangrollen,
ihr
Jungs
wisst,
dass
wir
es
sind
We
got
that
fire,
man
you
niggaz
know
whassup
Wir
haben
das
Feuer,
Mann,
ihr
Jungs
wisst,
was
los
ist
King
Zag
papers,
Juan
the
only
nigga
rollin
blunts
King
Zag
Papers,
Juan
der
einzige
Typ,
der
Blunts
rollt
Other
than
that,
you
lame
niggaz
is
whack
Abgesehen
davon,
seid
ihr
lahmen
Typen
schwach
Smoking
on
a
J,
while
I'm
smokin
on
a
track
Ich
rauche
einen
J,
während
ich
auf
einer
Spur
rauche
Cliche
shit,
stay
way
way
far
from
basic
Klischee-Zeug,
bleib
weit,
weit
weg
vom
Einfachen
Kush
cologne,
I
wear
mines,
no
K-Swiss
Kush-Parfüm,
ich
trage
meins,
keine
K-Swiss
Damn,
all
I
get
is
high
Verdammt,
ich
werde
nur
high
And
brains
from
a
long-haired
mistress
prefer
the
skinnin
light
Und
Gehirne
von
einer
langhaarigen
Geliebten,
bevorzuge
die
helle
Haut
Prejudice,
marijuana
evidence
Vorurteil,
Marihuana-Beweise
Pipes,
bong,
vapes
got
me
blown
out
my
element,
element
Pfeifen,
Bongs,
Vapes
haben
mich
aus
meinem
Element
geblasen,
Element
Every
single
day
I
smoke
(smoke)
I
get
high,
I
get
high,
grams
of
the
greenbacks
Jeden
einzelnen
Tag
rauche
ich
(rauche)
ich
werde
high,
ich
werde
high,
Gramm
der
grünen
Scheine
I
get
high,
I
get
high,
grams
of
the
green
sacks
Ich
werde
high,
ich
werde
high,
Gramm
der
grünen
Säcke
I
get
high,
I
get
high,
grams
of
the
greenbacks
Ich
werde
high,
ich
werde
high,
Gramm
der
grünen
Scheine
I
get
high,
I
get
high,
grams
of
the
green
sacks
Ich
werde
high,
ich
werde
high,
Gramm
der
grünen
Säcke
I
grasp
my
intoxication,
digital
cinema,
third
dimension
Ich
erfasse
meine
Berauschung,
digitales
Kino,
dritte
Dimension
I
can't
move,
verb
suspension
Ich
kann
mich
nicht
bewegen,
Verb-Suspension
Puttin
my
lips
to
the
purp,
hemp
burns
is
tempting
Ich
setze
meine
Lippen
an
das
Purpur,
Hanfverbrennungen
sind
verlockend
Bitches
in
the
studio,
and
we
copped
about
a
quarter
Mädels
im
Studio,
und
wir
haben
etwa
ein
Viertel
abgegriffen
On
the
phone
with
her
dad,
I'm
gettin
high
with
his
daughter
Am
Telefon
mit
ihrem
Vater,
ich
werde
high
mit
seiner
Tochter
Euphoria,
mouth
cotton
percent
- a
hundred
Euphorie,
Mund-Baumwolle-Prozent
- hundert
Many
places
I
go,
or
I
have
went,
I'm
blunted
Viele
Orte,
an
die
ich
gehe
oder
gegangen
bin,
ich
bin
zugedröhnt
Weed
you
got
it
I
want
it,
I
want
it
if
you
got
weed
Gras,
du
hast
es,
ich
will
es,
ich
will
es,
wenn
du
Gras
hast
T-T-H-H-H-H-C
T-T-H-H-H-H-C
Out
of
no
eyes,
I'm
so
high,
hashish
I
can
provide
Keine
Augen,
ich
bin
so
high,
Haschisch
kann
ich
liefern
In
yo'
life,
you
gotta
pick
it
up,
cause
I
have
no
ride
In
deinem
Leben,
du
musst
es
abholen,
denn
ich
habe
keine
Mitfahrgelegenheit
When
you
arrive,
I'll
be
outside
loitering
Wenn
du
ankommst,
werde
ich
draußen
herumlungern
I
hate
potheads
who
front
like
they
don't
blaze
it
Ich
hasse
Potheads,
die
so
tun,
als
würden
sie
es
nicht
rauchen
Your
body
needs
Mary
Jane
nigga,
it
craves
it
Dein
Körper
braucht
Mary
Jane,
Süße,
er
sehnt
sich
danach
I
welcome
Mary
Jane,
she
doesn't
violate
Ich
heiße
Mary
Jane
willkommen,
sie
verletzt
nicht
Inhale,
exhale,
feel
the
vi-buh-ra-tion
Einatmen,
ausatmen,
fühle
die
Vi-buh-ra-tion
Smoke
it
up
Bitch
smoke
it
up
Rauch
es
aus,
Schlampe,
rauch
es
aus
Just
smoke
it
up
Rauch
es
einfach
aus
Wanna
smoke
it
up
Will
es
ausrauchen
Just
smoke
it
up
Rauch
es
einfach
aus
Lady
you
can
pass
it
to
the
right
Right
now
I'm
tryin
to
take
a
hike
Lady,
du
kannst
es
nach
rechts
weitergeben.
Im
Moment
versuche
ich,
eine
Wanderung
zu
machen
From
the
cloud,
down,
so
pass
it
to
the
right
Von
der
Wolke
runter,
also
gib
es
nach
rechts
weiter
So
we
can
be
higher
than
a
So
können
wir
höher
sein
als
ein
Bitch
smoke
it
up
Schlampe,
rauch
es
aus
Come
on
nigga
smoke
it
up
Komm
schon,
rauch
es
aus
Shit,
you
gon'
smoke
or
what?
Scheiße,
rauchst
du
oder
was?
Alright
then
bitch
smoke
it
up
Na
gut,
dann
rauch
es
aus,
Schlampe
Roll
up
to
smoke
up
Roll
auf,
um
zu
rauchen
Shit,
smoke
it
up
Scheiße,
rauch
es
aus
I'm
smokin
up
Ich
rauche
auf
Lady
you
can
pass
it
to
the
right
Puff,
puff
and
then
pass
it
to
the
right
Lady,
du
kannst
es
nach
rechts
weitergeben.
Paff,
paff
und
dann
gib
es
nach
rechts
weiter
So
we
can
be
higher
than
a
So
können
wir
höher
sein
als
ein
(Smoke
it
up)
Drop
it,
pass
it
to
the
right
(Rauch
es
aus)
Lass
es
fallen,
gib
es
nach
rechts
weiter
Higher
than
a
Höher
als
ein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Ocean, Gerard Long, Tyler Okonma, Dominique Cole
Attention! Feel free to leave feedback.