Don Aero feat. Refye El Demonio - Enemigo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Don Aero feat. Refye El Demonio - Enemigo




Enemigo
Enemy
Olvidate de todo lo que tenga que ver conmigo
Forget all that has to do with me
Ahora soy tu enemigo
Now I am your enemy
Yo ya olvide que algún día fuimos amigos
I have forgotten that we were once friends
Recibiras tu castigo
You shall receive your punishment
Eso te pasa por abrir la boca
That is what you get for opening your mouth
Así que ahora te toca porque te toca
So now it's your turn, because it's your turn
Mejor invoca que no te olvide dios
Better pray that God does not forget you
Porque donde te wache te voy a partir en dos
Because wherever I see you I will cut you in half
Primero voltea bandera
First you turn your jacket
Se te pego lo pinche lavandera
You got caught in a spin
Espera que una balacera te quite lo pinche fiera
Wait for a shooting to take away your savage look
Que acá fuera andamos con las pinches chingaderas,
Because out here we are into those fucking things
Me tiraste en la guantera paseando en la carretera
You threw me into the glove box, driving on the highway
Que poca memoria tiene
What a lousy memory you have
Apoco ya olvido el nene
Have you forgotten about that baby?
Que si fuera por mis huevos ni presentaciones tiene
If it were up to my balls, no introductions would be needed
Bien colgados de mi pene
Hanging down from my penis
Tu y tus compás los rehenes
You and your mates are the hostages
Presos de tus mentiritas que hasta ahorita te mantienen
Prisoners of your lies that still sustain you
Ya mi bronca es con la ley
Now my beef is with the law
En la calle soy rey
I am the king in the streets
Dile cierto ponle play
Tell him the truth, play it
Now do it on my way
Now do it my way
Se resienten y se unen nueva comunidad hay
They feel resentful and unite, there's a new community
Panochitas de consola este no es tu pinche game
Console cowboys, this is not your fucking game
Olvidate de todo lo que tenga que ver conmigo
Forget all that has to do with me
Ahora soy tu enemigo
Now I am your enemy
Yo ya olvide que algún día fuimos amigos
I have forgotten that we were once friends
Recibiras tu castigo
You shall receive your punishment
Eso te pasa por abrir la boca
That is what you get for opening your mouth
Así que ahora te toca porque te toca
So now it's your turn, because it's your turn
Mejor invoca que no te olvide dios
Better pray that God does not forget you
Porque donde te wache te voy a partir en dos
Because wherever I see you I will cut you in half
Se te cayo el cantón por andarle jugando al vergas
You lost your house because you were playing the tough guy
Pocos huevos pide perdón antes de que también los pierdas
You have little balls, ask for forgiveness before you lose them too
Se te olvido quien te apoyo en esta mierda y que a
You have forgotten who supported you in this shit and that
La mano que te alimenta esta prohibido que la muerdas
You are forbidden to bite the hand that feeds you
Que no recuerdas con quien chingados te
Don't you remember who the fuck you're
Enfrentas, demonio, el aeronauta de nuevo cobran las cuentas
Facing, demon, the aviator? Again I'm collecting my debts
Y si no sabe ni que tranza puto Dime para que lo inventas nadie te
And if you don't even know what's going on, then tell me, why did you make it up? Nobody
Manda a hablar mas de la cuenta y si me buscas pues me encuentrrraas
Sends you to talk too much. And if you look for me, you'll find me
Y ejecuto la descarga tu familia va a
And I'll execute the discharge, your family will
Extrañarte por andar de lengua larga puto
Miss you for being a big mouth, you slut
Todos de luto, olvidándote en un minuto
Everybody in mourning, forgetting you in a minute
Y como nadie te conoce no esperes ningún tributo
And as nobody knows you, don't expect any tribute
Olvidate de todo lo que tenga que ver conmigo
Forget all that has to do with me
Ahora soy tu enemigo
Now I am your enemy
Yo ya olvide que algún día fuimos amigos
I have forgotten that we were once friends
Recibiras tu castigo
You shall receive your punishment






Attention! Feel free to leave feedback.