Don Aero - Por Qué Será - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Don Aero - Por Qué Será




Por Qué Será
Почему будет?
¿Por qué será que cuando quiero lastimo?
Почему, когда я хочу, я причиняю боль?
¿Por qué será bebé? No me lo explico, no.
Почему, детка? Я не могу это объяснить, нет.
¿Por qué será mi amor?, Dime el motivo.
Почему, моя любовь? Скажи мне причину.
¿Por que será que sin tu amor ya no vivo?
Почему я не могу жить без твоей любви?
Y es que las palabras las entiendo, con eso no hay problema,
Я понимаю слова, с этим нет проблем,
Pero a mi corazón ¿Cómo le digo que no muera?
Но как я скажу своему сердцу не умирать?
¿Cómo le enseño a vivir, sin tu amor, sin tus besos?
Как я научу его жить без твоей любви, без твоих поцелуев?
¿Cómo le digo que nunca volveremos a vernos?
Как я скажу ему, что мы никогда больше не увидимся?
¿Cómo le digo, bebé? ¿Cómo lo hago entender?
Как я скажу тебе, детка? Как заставить тебя понять?
¿Cómo le explico que no te vuelvo a ver?
Как я объясню тебе, что больше не увижу тебя?
¿Cómo le digo bebé? ¿Cómo lo hago entender?
Как я скажу тебе, детка? Как заставить тебя понять?
¿Cómo le explico que no te volveré a ver?
Как я объясню тебе, что больше не увижу тебя?
¿Por qué será que cuando quiero lastimo?
Почему, когда я хочу, я причиняю боль?
¿Por qué será bebé? No me lo explico, no.
Почему, детка? Я не могу это объяснить, нет.
¿Por qué será mi amor?, Dime el motivo.
Почему, моя любовь? Скажи мне причину.
¿Por que será que sin tu amor ya no vivo.
Почему я не могу жить без твоей любви?
(No me lo explico, no. Amor dime el motivo)
не могу этого объяснить, не. Любовь, скажи мне причину)
¿Por qué será que cuando quiero lastimo?
Почему, когда я хочу, я причиняю боль?
¿Por qué será bebé? No me lo explico, no.
Почему, детка? Я не могу это объяснить, нет.
¿Por qué será mi amor?, Dime el motivo.
Почему, моя любовь? Скажи мне причину.
¿Por que será que sin tu amor ya no vivo?
Почему я не могу жить без твоей любви?
Y ya no tengo el poder para cambiar el pasado
Я больше не могу изменить прошлое
Tengo mucho que decirte, no me quedo callado.
Мне нужно многое сказать тебе, я не буду молчать.
Porque el amor no murió, tan solo se congeló
Потому что любовь не умерла, она просто замерзла
Quedó atrapado entre el adios y el error.
Оказалась в ловушке между прощанием и ошибкой.
Y ya no ni que hacer, Yo no te quería perder,
Я уже не знаю, что делать. Я не хотел тебя терять,
No quize lastimarte, vuelve mujer.
Я не хотел причинять тебе боль, вернись, женщина.
Te hablo en suspiro, seré tu mejor amigo
Я буду говорить с тобой шепотом, я буду твоим лучшим другом
Te daré el mejor motivo, para que sigas conmigo.
Я дам тебе лучшую причину, чтобы ты осталась со мной.
¿Por qué será que cuando quiero lastimo?
Почему, когда я хочу, я причиняю боль?
¿Por qué será bebé? No me lo explico, no.
Почему, детка? Я не могу этого объяснить, нет.
¿Por qué será mi amor?, Dime el motivo.
Почему, моя любовь? Скажи мне причину.
¿Por que será que sin tu amor ya no vivo?
Почему я не могу жить без твоей любви?
(Ohh! Y simplemente me hubiera gustado,
(О! И я бы просто хотел,
Que las cosas no hubieran pasado como pasaron.
Чтобы все сложилось не так, как сложилось.
Tu me conoces mejor que nadie, I love you).
Ты знаешь меня лучше, чем кто-либо, я люблю тебя).





Writer(s): Don Aero


Attention! Feel free to leave feedback.