Lyrics and translation Don Aleman - 9 to 5 Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
9 to 5 Freestyle
Фристайл с 9 до 5
Always
outnumbered,
in
my
comfort
zone
Вечно
в
меньшинстве,
в
своей
зоне
комфорта
Pigeons
flock
together,
eagles
fly
alone
Голуби
сбиваются
в
стаи,
орлы
летают
в
одиночку
Say
i
know
what
i
bring
to
the
table
Скажу,
я
знаю,
что
я
приношу
к
столу
I
don't
fear
to
dine
alone,
babe
Я
не
боюсь
ужинать
один,
детка
I
had
no
stress,
i
was
always
running
У
меня
не
было
стресса,
я
всегда
был
в
движении
Now
i'm
always
stressed,
somehow
never
running
Теперь
я
всегда
в
стрессе,
почему-то
никуда
не
двигаюсь
We
were
loud
and
happy,
now
we're
sad
and
quiet
Мы
были
громкими
и
счастливыми,
теперь
мы
грустные
и
тихие
No
more
team
fight
tactics,
now
we
raiding
riot's
Больше
никаких
командных
тактик,
теперь
мы
устраиваем
бунт
Social
media
it
all
seems
like
perfect
hayat
Социальные
сети,
всё
выглядит
как
идеальная
жизнь
But
it's
pictures
from
bird
perspective,
instead
of
diet
Но
это
картинки
с
высоты
птичьего
полёта,
вместо
диеты
Momma
always
said
i
look
sweet
and
perfect
Мама
всегда
говорила,
что
я
выгляжу
мило
и
идеально
But
it's
just
not
as
easy
as
that,
no
Но
всё
не
так
просто,
нет
It's
fake
happiness,
greatful
to
go
home
tired
Это
фальшивое
счастье,
благодарен
возможности
идти
домой
уставшим
All
i
want
to
hit
the
jay
and
relax
Всё,
что
я
хочу,
— это
затянуться
косяком
и
расслабиться
But
instead
i'm
treating
pain,
caused
by
stress
Но
вместо
этого
я
лечу
боль,
вызванную
стрессом
Even
had
to
see
the
doctor
for
meds,
ahh
Даже
пришлось
идти
к
врачу
за
лекарствами,
ах
In
room
5 steady
sweaty
and
shirtless
В
пятой
комнате,
постоянно
потный
и
без
рубашки
It's
not
always
what
it
seems
on
the
surface
Всё
не
всегда
так,
как
кажется
на
первый
взгляд
And
love
is
blind,
there's
nothing
that
i
miss
more
А
любовь
слепа,
нет
ничего,
по
чему
я
скучаю
больше
But
hey
man,
be
careful
what
you
fish
for
Но
эй,
мужик,
будь
осторожен
со
своими
желаниями
Cause
these
bitches
find
you
in
peace,
to
leave
you
in
pieces
Потому
что
эти
сучки
находят
тебя
в
мире,
чтобы
оставить
тебя
в
руинах
Typing
lol
without
laughing,
feels
like
love
without
loving
Печатать
"лол"
без
смеха,
как
любить
без
любви
I
want
to
dance
with
you,
when
nobodies
watching
Я
хочу
танцевать
с
тобой,
когда
никто
не
видит
And
drink
shots
as
if
we
don't
have
to
work
next
morning
И
пить
шоты,
как
будто
нам
не
нужно
работать
следующим
утром
And
i
know
brothers,
waiting
for
the
revolution
И
я
знаю
братьев,
ждущих
революции
I
know
others
make
decisions
while
they
keep
on
snoozing
Я
знаю
других,
принимающих
решения,
пока
они
продолжают
дремать
Some
know
conversation,
others
tae
kwan
do
Некоторые
знают
разговор,
другие
тхэквондо
Opposite
extremes,
like
Germany
and
Mexico,
but
over
there
Противоположные
крайности,
как
Германия
и
Мексика,
но
там
They
kill
for
their
freedom,
and
here
they
have
more
empathy
for
animals,
than
for
their
own
people
Они
убивают
за
свою
свободу,
а
здесь
у
них
больше
сочувствия
к
животным,
чем
к
своим
собственным
людям
Sad
species,
also
too
intelligent
Печальный
вид,
к
тому
же
слишком
умный
So
we
don't
see
as
equal,
as
if
it's
relevant
Поэтому
мы
не
видим
равных,
как
будто
это
имеет
значение
You
guys,
can
you
please
give
me
a
break?
Ребята,
вы
можете,
пожалуйста,
дать
мне
перерыв?
Now
all
the
rappers
look
like
tables
in
class,
painted
on
Теперь
все
рэперы
выглядят
как
парты
в
классе,
разрисованные
Cashing
blood
diamonds,
it's
a
tainted
fund
Обналичивают
кровавые
алмазы,
это
грязный
фонд
Boy
I
don't
give
a
fuck
about
some
culture
Чувак,
мне
плевать
на
какую-то
культуру
As
long
as
there
is
mine
dust,
where
children
grow
up
Пока
есть
алмазная
пыль,
где
растут
дети
And
brothers
wanna
keep
going
even
if
they
throw
up
И
братья
хотят
продолжать,
даже
если
их
тошнит
High
figures
like
belgian
ultras
Высокие
цифры,
как
у
бельгийских
ультрас
Gotta
show
respect
to
a
strong
puncher
Нужно
проявлять
уважение
к
сильному
панчеру
One
could
live
with
it,
like
local
agriculture
Можно
было
бы
жить
с
этим,
как
с
местным
сельским
хозяйством
Or
like
norwegians,
swimming
in
the
freezing
fjord
Или
как
норвежцы,
плавающие
в
ледяном
фьорде
How
can
i
say
it's
too
cold
to
take
a
sleepy
walk
Как
я
могу
сказать,
что
слишком
холодно,
чтобы
прогуляться
перед
сном
Or
like
religions,
it's
always
someone
else's
fault
Или
как
религии,
всегда
виноват
кто-то
другой
How
can
i
say
that
my
failure
is
agreed
with
god
Как
я
могу
сказать,
что
мой
провал
согласован
с
богом
And
i
just
need
a
pen
to
demolish
your
swords
И
мне
просто
нужна
ручка,
чтобы
разрушить
твои
мечи
Simple
pain
can
breed
astonishing
thoughts,
ha
Простая
боль
может
порождать
удивительные
мысли,
ха
Didn't
wanna
hate,
didn't
wanna
blame
and
fry
Не
хотел
ненавидеть,
не
хотел
обвинять
и
сгорать
But
unexpressed
emotions,
friend,
never
die
Но
невысказанные
эмоции,
друг,
никогда
не
умирают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ole Zimmermann
Attention! Feel free to leave feedback.