Don Bigg - Galouli - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Don Bigg - Galouli




Galouli
They Told Me
Arou lia toub arou lia pinceau
Bring me a tube, bring me a brush
bghit nrsem lmerrok chta 3lih katsebb
I want to paint Morocco, the land that bleeds
galou lia zher kayn galou gha nsa
They told me there's beauty, they said it's just us
mabghitch nti9 bli kayn ghi li ghaynseb
I didn't want to believe that only the cunning succeed
mabghitch nti9
I didn't want to believe
mabghitch nti9
I didn't want to believe
mabghitch nti9 bli kayn ghi li ghaynseb
I didn't want to believe that only the cunning succeed
mamsettich ... ntouma li bhal bhal
I didn't forget... you're all the same
jibou lia stel jibou lia lma skhoun
Bring me a bucket, bring me hot water
bghit n9och foug lbayda ah meskoun
I want to scrub this white, inhabited house
3eyto lia 3la jnoun nsewwelhom chkoun
I cried out to the jinn, asking who
li khewwer had lblad galou gha nsa
ruined this country, they said it was just us
galou gha nsa
They said it was just us
galou gha nsa
They said it was just us
li khewwer had lblad
Who ruined this country
mamsettich ... ntouma li bhal bhal
I didn't forget... you're all the same
bghit nchouf weldi kaykber m3a wladhom
I want to see my son grow up with their children
glt bladi blad galou lblad bladhom
I said, "My country, my land," they said, "The land is theirs"
glt l ard katmout
I said, "The earth is dying"
skot l ard bla demm
Silence, the earth is without blood
glt ana bnadem sbeht nadem
I said, "I am a human, I became remorseful"
wa lmerrok jib l7jer ... tyemmem
And Morocco, bring the stone... perform tayammum
lma chrah lgawri mtimmen
The water was bought by the foreigner, impure
koulchi tzad ro7 ne9sat lmeghrib kaymell
Everything increased, my soul diminished, Morocco is complete
bghit nche3el bola galou lia gha nsa
I wanted to light a fire, they told me it's just us
7ello li lbab che3lo li chem3a
Open the door, light the candle
galou li ha ki ghadi tfekker
They told me this is how you'll think
seddo li lbab ou nezlet dem3a
Close the door and a tear fell
men dmaghi hit ga3ma 9dert
From my brain because I couldn't
galou li ha kighatdir
They told me this is what you're doing
galou li ha kighatdir
They told me this is what you're doing
galou li ha kighatdir
They told me this is what you're doing
Aro pinceau
Bring the brush
aro zif 7ayati
Paint the walls of my life
aro chdeg dial lkhobz hakou rimati
Paint the grip of bread, this is my vision
ra ghir wlad lblad li mato
Only the children of the country died
wa touma li gltoo lia gha nsa
And you, who told me it's just us
7efro bir 7efro bir kayn lpetrol
Dig, dig, there is petrol
kenna 0 daba ghandirouh foug rasna
We were zero, now we'll put it on our heads
ghanwelliw ntlewwto 3la bnat lkhalij
We'll turn and look at the girls of the Gulf
L3ker 3la lkhnouna dakchi li kan khassna
To hell with traitors, that's what we needed
Lbareh lbbat kan ynzel m3a bento
Yesterday, the father used to walk with his daughter
bl7echma fdderb katsme3 skat
With shame, you hear silence on the street
w lioum lbou kaynke7 bent bento
And today, the father pimps out his daughter
9ellet ddine flmerrok katsme3 skat
Religion has diminished in Morocco, you hear silence
7ello li lbab che3lo li chem3a
Open the door, light the candle
galou li ha ki ghadi tfekker
They told me this is how you'll think
seddo li lbab ou nezlet dem3a
Close the door and a tear fell
men dmaghi hit ga3ma 9dert
From my brain because I couldn't
galou li ha kighatdir
They told me this is what you're doing
galou li ha kighatdir
They told me this is what you're doing
galou li ha kighatdir
They told me this is what you're doing






Attention! Feel free to leave feedback.