Don Byas - Moonlight in Vermont (Live) - translation of the lyrics into German

Moonlight in Vermont (Live) - Don Byastranslation in German




Moonlight in Vermont (Live)
Mondlicht in Vermont (Live)
Oh, when danger come to you
Oh, wenn Gefahr dir droht,
You know I'll stand beside you'
Weißt du, ich stehe dir zur Seite,
Cause ain't nobody keep their head so cool
Denn niemand behält so kühlen Kopf wie ich.
I always find a way, a way out of the fire
Ich finde immer einen Weg, einen Weg aus dem Feuer,
But don't tell nobody, tell nobody
Aber sag es niemandem, sag es niemandem.
I'm not perfect, so many things I wanna tell you
Ich bin nicht perfekt, so viele Dinge, die ich dir sagen möchte,
But I, I keep it undercover
Aber ich, ich halte es geheim.
Living my life on red alert
Lebe mein Leben in Alarmbereitschaft,
Doing my thing, gon' make it work
Mache mein Ding, werde es schaffen.
Know I'm the realest, baby I'm fearless
Du weißt, ich bin der Echteste, Baby, ich bin furchtlos,
But I always got your back
Aber ich stehe immer hinter dir.
Nobody can do it like I can
Niemand kann es so wie ich,
I gotta find out who I am
Ich muss herausfinden, wer ich bin.
Ain't gotta worry, about me
Du musst dir keine Sorgen um mich machen,
It's all part of the plan
Es ist alles Teil des Plans.
I keep it undercover
Ich halte es geheim,
I keep it undercover
Ich halte es geheim.
You know, I'll always find the truth
Du weißt, ich werde immer die Wahrheit finden,
No matter where it's hiding
Egal wo sie sich versteckt.
So you can always run but you can't hide
Du kannst also immer weglaufen, aber dich nicht verstecken.
Keep it classified, I'll always come out fighting'
Halte es geheim, ich werde immer kämpfend herauskommen,
Cause it's all or nothing, all or nothing
Denn es ist alles oder nichts, alles oder nichts.
I'm not perfect, so many things I wanna tell you
Ich bin nicht perfekt, so viele Dinge, die ich dir sagen möchte,
But I, I keep it undercover
Aber ich, ich halte es geheim.
Living my life on red alert
Lebe mein Leben in Alarmbereitschaft,
Doing my thing, gon' make it work
Mache mein Ding, werde es schaffen.
Know I'm the realest, baby I'm fearless
Du weißt, ich bin der Echteste, Baby, ich bin furchtlos,
But I always got your back
Aber ich stehe immer hinter dir.
Nobody can do it like I can
Niemand kann es so wie ich,
I gotta find out who I am
Ich muss herausfinden, wer ich bin.
Ain't gotta worry, about me
Du musst dir keine Sorgen um mich machen,
It's all part of the plan
Es ist alles Teil des Plans.
If you're back's against the wall
Wenn du mit dem Rücken zur Wand stehst,
Then all you gotta do is call me
Dann musst du mich nur anrufen.
I'm doing the impossible
Ich mache das Unmögliche,
So you just gotta trust me
Also musst du mir nur vertrauen.
You ain't gotta worry about it
Du musst dir keine Sorgen machen,
Ain't gotta ever doubt it
Du musst niemals daran zweifeln.
I'll be there no matter what it takes
Ich werde da sein, egal was passiert.
I keep it undercover
Ich halte es geheim.
Living my life on red alert
Lebe mein Leben in Alarmbereitschaft,
Doing my thing, gon' make it work
Mache mein Ding, werde es schaffen.
Know I'm the realest, baby I'm fearless
Du weißt, ich bin der Echteste, Baby, ich bin furchtlos,
But I always got your back
Aber ich stehe immer hinter dir.
Nobody can do it like I can
Niemand kann es so wie ich,
I gotta find out who I am
Ich muss herausfinden, wer ich bin.
Ain't gotta worry, about me
Du musst dir keine Sorgen um mich machen,
It's all part of the plan
Es ist alles Teil des Plans.
I keep it undercover
Ich halte es geheim,
I keep it undercover
Ich halte es geheim.
I keep it undercover
Ich halte es geheim.





Writer(s): John M. Blackburn, Karl Suessdorf


Attention! Feel free to leave feedback.