Lyrics and translation Don Campbell - Rise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
ready
to
Rise
again
ohh
oh
Я
готов
снова
взлететь,
ох,
ох
I'm
ready
to
Rise
again
Я
готов
снова
взлететь
I
know
that
its
over
but
I
can't
believe
were
through.
Я
знаю,
что
всё
кончено,
но
не
могу
поверить,
что
мы
расстались.
They
say
that
time
is
a
healer
but
I
am
better
off
without
you.
Говорят,
что
время
лечит,
но
мне
лучше
без
тебя.
It's
gonna
take
time
I
know
I'better
get
over
you.
Это
займет
время,
я
знаю,
мне
нужно
забыть
тебя.
Just
look
at
my
life
look
at
my
heart
I
have
seen
it
fall
apart
Просто
посмотри
на
мою
жизнь,
посмотри
на
моё
сердце,
я
видел,
как
оно
разбивается
на
куски
I'm
ready
to
Rise
again
Я
готов
снова
взлететь
Just
look
at
my
hopes,
my
dreams
building
bridges
from
the
sea
Просто
посмотри
на
мои
надежды,
мои
мечты,
строящие
мосты
из
морской
пучины
Now
I'm
ready
to
Rise
again
Теперь
я
готов
снова
взлететь
Caught
up
in
my
thinkin,
like
a
prisoner
in
my
mind
Пойман
в
своих
мыслях,
как
узник
в
своем
разуме
You
pose
so
many
questions,
but
the
truth
is
hard
to
find
Ты
задаёшь
так
много
вопросов,
но
правду
трудно
найти
I
better
think
twice,(I
know)
better
get
over
you
Мне
лучше
подумать
дважды,
(я
знаю),
мне
нужно
забыть
тебя
Just
look
at
my
life,
my
heart,
I
have
seen
it
fall
apart.
Просто
посмотри
на
мою
жизнь,
моё
сердце,
я
видел,
как
оно
разбивается
на
куски.
Now
I'm
ready
to
Rise
again
Теперь
я
готов
снова
взлететь
Just
look
at
my
hopes,
my
dreams
building
bridges
from
the
sea
Просто
посмотри
на
мои
надежды,
мои
мечты,
строящие
мосты
из
морской
пучины
Now
I'm
ready
to
Rise
again
Теперь
я
готов
снова
взлететь
I'm
ready
to
Rise
again
ohh
oh
Я
готов
снова
взлететь,
ох,
ох
I'm
ready
to
Rise,
Rise,
rise
again.
Я
готов
взлететь,
взлететь,
взлететь
снова.
Much
time
has
passed
between
us
Много
времени
прошло
между
нами
Do
you
still
think
of
me
at
all?
Ты
всё
ещё
думаешь
обо
мне?
A
world
of
broken
promises
yeah
Мир
разбитых
обещаний,
да
Will
you
still
catch
me
when
I
fall?
Ты
всё
ещё
поймаешь
меня,
когда
я
упаду?
I
better
think
twice,
(I
know),
I
better
get
over
you
Мне
лучше
подумать
дважды,
(я
знаю),
мне
нужно
забыть
тебя
Just
look
at
my
life,
my
heart,
I
have
seen
it
fall
apart.
Просто
посмотри
на
мою
жизнь,
моё
сердце,
я
видел,
как
оно
разбивается
на
куски.
Now
I'm
ready
to
Rise
again
Теперь
я
готов
снова
взлететь
Just
look
at
my
hopes,
look
at
my
dreams
building
bridges
from
the
sea
Просто
посмотри
на
мои
надежды,
посмотри
на
мои
мечты,
строящие
мосты
из
морской
пучины
Now
I'm
ready
to
Rise
again
Теперь
я
готов
снова
взлететь
Now
I'm
ready
to
ooh
oh!
yeah
Теперь
я
готов,
ох,
ох!
да
I'm
ready
to
Rise,
to
rise,
to
rise
again
Я
готов
взлететь,
взлететь,
взлететь
снова
Yes
I'm
ready
Да,
я
готов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan, Ferdy Unger Hamilton, Louisa Gabriella Bobb, Oliver Dagois
Attention! Feel free to leave feedback.