Don Carlos - Ain't Too Proud to Beg - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Don Carlos - Ain't Too Proud to Beg




I know you wanna leave me,
Я знаю, что ты хочешь оставить меня,
But I refuse to let you go,
Но я отказываюсь отпускать тебя.
If I have to beg, plead for your sympathy,
Если мне придется умолять, умолять о твоем сочувствии.
I don′t mind 'cause you mean that much to me.
Я не против, потому что ты так много для меня значишь.
Ain′t too proud to beg and you know it,
Я не слишком горд, чтобы просить милостыню, и ты это знаешь.
Please don't leave me girl,
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка.
Don't you go,
Не уходи.
Ain′t too proud to plead, baby, baby,
Я не слишком горд, чтобы умолять, детка, детка.
Please don′t leave me, girl,
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка,
Don't you go.
Не уходи.
Now I′ve heard a cryin' man
Теперь я услышал плачущего человека.
Is half a man with no sense of pride,
Наполовину человек без чувства гордости,
But if I have to cry to keep you,
Но если мне придется плакать, чтобы удержать тебя,
I don′t mind weepin' if it′ll keep you by my side.
Я не против поплакать, если это удержит тебя рядом со мной.
Ain't too proud to beg and you know it,
Я не слишком горд, чтобы просить милостыню, и ты это знаешь.
Please don't leave me girl,
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка.
Don′t you go,
Не уходи.
Ain′t too proud to plead, baby, baby,
Я не слишком горд, чтобы умолять, детка, детка.
Please don't leave me, girl,
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка.
Don′t you go.
Не уходи.
If I have to sleep on your doorstep all night and day
Если мне придется спать на твоем пороге всю ночь и весь день ...
Just to keep you from walking away,
Просто чтобы не дать тебе уйти.
Let your friends laugh, even this I can stand,
Пусть твои друзья смеются, даже это я могу вынести,
'Cause I wanna keep you any way I can.
потому что я хочу удержать тебя любым способом.
Ain′t too proud to beg and you know it,
Я не слишком горд, чтобы просить милостыню, и ты это знаешь.
Please don't leave me girl,
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка.
Don′t you go,
Не уходи.
Ain't too proud to plead, baby, baby,
Я не слишком горд, чтобы умолять, детка, детка.
Please don't leave me, girl,
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка.
Don′t you go.
Не уходи.
Now I′ve got a love so deep in the pit of my heart,
Теперь у меня есть любовь, которая так глубоко засела в глубине моего сердца.
And each day it grows more and more,
И с каждым днем это становится все больше и больше,
I'm not ashamed to call and plead to you, baby,
Мне не стыдно звонить и умолять тебя, детка.
If pleading keeps you from walking out that door.
Если мольба удержит тебя от того, чтобы выйти за дверь.
Ain′t too proud to beg and you know it,
Я не слишком горд, чтобы просить милостыню, и ты это знаешь.
Please don't leave me girl,
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка.
Don′t you go,
Не уходи.
Ain't too proud to plead, baby, baby,
Я не слишком горд, чтобы умолять, детка, детка.
Please don′t leave me, girl,
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка,
Don't you go.
Не уходи.





Writer(s): Norman Whitfield, Edward Holland Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.