Don Cornell - Hold My Hand - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Don Cornell - Hold My Hand




Once i knew a little girl who refused to eat
Однажды я знал маленькую девочку, которая отказывалась есть.
She just banged her head against the floor and didn't sleep for a week
Она просто ударилась головой об пол и не спала целую неделю.
Both of her parents were mentally delayed and they
Оба ее родителя были умственно отсталыми, и они ...
Lived in constant fear that their daughter would be taken away
Они жили в постоянном страхе, что у них отберут дочь.
So instead of getting help they just pretended
Поэтому вместо того чтобы получить помощь они просто притворялись
That everything was okay
Что все в порядке
So i called the social worker and said "something is wrong"
Поэтому я позвонил социальному работнику и сказал: "что-то не так".
She said "you know how she turns into a brat
Она сказала :" Ты знаешь, как она превращается в ребенка.
When she doesn't get what she wants
Когда она не получает того, чего хочет.
I'll call ya later when i'm done playing with my dogs"
Я позвоню тебе позже, когда закончу играть со своими собаками.
Sometimes the world is dark and cold
Иногда мир мрачен и холоден.
And no matter what i'm told
И не важно, что мне говорят.
I'm scared and i'm alone and i'm five years old
Мне страшно, и я одинок, и мне пять лет.
Will you hold my hand?
Ты возьмешь меня за руку?
Once i knew a little guy runny nose and bruises on his thighs
Однажды я знал маленького парня с насморком и синяками на бедрах
And i said "hey, what happened here?"
И я спросил: "Эй, что здесь произошло?"
He looked at me and said "well my dad he hates me"
Он посмотрел на меня и сказал: "Ну, мой папа ненавидит меня".
So i called the social worker confidentially and she called his mom
Поэтому я по секрету позвонил соцработнику, а она позвонила его маме.
And said "guess who thinks your husband is beating up your son?"
И сказал: "Угадай, кто думает, что твой муж избивает твоего сына?"
Next thing i knew that family packed up and they were gone
Следующее что я помню это то что семья собрала вещи и они ушли
Back pressed flat against the wall
Спина прижата к стене.
And they hit me with a ball
И они ударили меня мячом.
Pretend it didn't hurt at all
Притворись, что мне совсем не больно.
Will you hold my hand?
Ты возьмешь меня за руку?
Maybe i'll call oprah there must be something she can do
Может быть, я позвоню Опре, она может что-то сделать.
I'll say "i'm fat and i'm black and i'm sick of seeing little kids feel blue"
Я скажу: толстый и черный, и мне надоело видеть, как маленькие дети грустят".
And me and oprah we will fix c.p.s.
И я, и Опра, мы исправим c. p.s.
And make sure the people working with kids have bigger hearts than the rest
И убедитесь, что у людей, работающих с детьми, сердца больше, чем у остальных.
And if you wanna have a baby you'll hafta pass a test
И если ты хочешь завести ребенка тебе придется пройти тест
It sucks when for a little kid living means lying
Это отстой когда для маленького ребенка жить значит лгать
And the only place you feel safe is pretending your flying
И единственное место где ты чувствуешь себя в безопасности это притворство что ты летаешь
And you'd rather be caught dead than be caught crying
И ты лучше умрешь, чем будешь плакать.
Will you hold my hand?
Ты возьмешь меня за руку?
Abuse and neglect are highly contagious so
Жестокое обращение и пренебрежение очень заразны.
I called that social worker up and i said "hey lady you're outrageous"
Я позвонил тому социальному работнику и сказал: "Эй, леди, вы возмутительны".
She said "smarty-pants, you want a gold star?" i said
Она спросила: "умник, хочешь Золотую Звезду?" я ответил
"No i wanna bash your head in with a crowbar, but
: "Нет, я хочу проломить тебе голову ломом, но ...
The cycle of violence has to end somewhere"
Цикл насилия должен где-то закончиться".
Come and take a swim with me
Пойдем поплаваем со мной
We'll wait underwater patiently
Мы будем терпеливо ждать под водой.
For the output of endorphins as we're swallowed by the sea
Для выброса эндорфинов, когда нас поглощает море.
Will you hold my hand?
Ты возьмешь меня за руку?
Will you hold my hand?
Ты возьмешь меня за руку?
Will you hold my hand?
Ты возьмешь меня за руку?





Writer(s): Jack Lawrence, R Myers, R. Myers


Attention! Feel free to leave feedback.