Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
realm
of
philosophical
elemental
alchemy
symbols,
platinum
was
revered
for
its
endurance
В
сфере
философских
символов
элементарной
алхимии
платину
почитали
за
ее
выносливость.
Platinum
represents
determination,
grit,
and
seeing
our
manifestations
to
completion
Платина
символизирует
решимость,
упорство
и
доведение
наших
проявлений
до
конца.
This
is
the
Platinum
Tape
Это
платиновая
лента
Uh,
penthouse
dreams,
trying
to
achieve
all
my
vision
and
goals
Э-э,
мечты
о
пентхаусе,
пытаюсь
реализовать
все
свои
видения
и
цели.
How
do
you
succeed
with
struggling
to
become
one
with
your
soul
Как
вам
удается
изо
всех
сил
стараться
стать
единым
целым
со
своей
душой?
How
do
you
succeed
with
the
gift
granted
from
the
most
high
when
you're
too
in-depth
with
doubt
to
see
the
shine
Как
добиться
успеха
с
даром,
данным
свыше,
если
ты
слишком
погружён
в
сомнения,
чтобы
увидеть
блеск?
Like
a
frog
eye,
relapsing
to
my
inner
child
when
I
compare
Как
лягушачий
глаз,
возвращающийся
к
моему
внутреннему
ребенку,
когда
я
сравниваю
Those
in
a
different
lane
from
my
own
self,
but
nigga,
I
am
aware
that
I'm
God-gifted
Те,
кто
находится
в
другой
полосе,
чем
я
сам,
но,
ниггер,
я
знаю,
что
я
одарен
Богом.
Fuck
is
you
afraid
of?
Fuck
is
the
blood
coursing
through
your
veins
made
of
Чего
ты
боишься?
Черт,
это
кровь,
текущая
по
твоим
венам,
сделанная
из
One
kind,
one
soul,
one
mind
you
equate
of.
No
fear,
no
time,
nigga,
to
be
afraid
of
Один
вид,
одна
душа,
один
разум,
с
которым
вы
равняетесь.
Нет
страха,
нет
времени,
ниггер,
бояться.
Dreaming
too
big
and
not
achieving
the
most.
In
trials
and
tribulation,
failure
builds
you
the
most
Мечтаете
слишком
о
многом
и
не
достигаете
максимума.
В
испытаниях
и
невзгодах
неудача
укрепляет
вас
больше
всего
Blood,
sweat,
and
tears
make
you
more
human
than
most
Кровь,
пот
и
слезы
делают
тебя
более
человечным,
чем
большинство
But
striving
for
a
higher
purpose,
nigga,
makes
you
the
GOAT
Но
стремление
к
высшей
цели,
ниггер,
делает
тебя
КОЗОЙ.
So
what's
your
purpose
in
life
Так
какова
твоя
цель
в
жизни?
You
would
rather
find
a
purpose
than
a
job
or
a
career
Вы
предпочитаете
найти
цель,
а
не
работу
или
карьеру
So
what's
your
purpose
in
life
Так
какова
твоя
цель
в
жизни?
Purpose
crosses
disciplines
Цель
пересекает
дисциплины
Purpose
is
an
essential
element
of
life
Цель
– важнейший
элемент
жизни
It
is
the
reason
you
are
on
this
planet
at
this
particular
time
in
history
Это
причина,
по
которой
вы
находитесь
на
этой
планете
в
данный
конкретный
исторический
момент.
Your
very
existence
wraps
up
the
things
you
are
here
to
do
Само
ваше
существование
включает
в
себя
то,
что
вы
здесь
делаете.
Whatever
you
choose
for
a
career
path,
remember
the
struggles
along
the
way
are
only
meant
to
shape
you
for
your
purpose.
Какой
бы
карьерный
путь
вы
ни
выбрали,
помните,
что
трудности
на
этом
пути
предназначены
только
для
того,
чтобы
сформировать
вас
для
вашей
цели.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Ortiz
Attention! Feel free to leave feedback.