Lyrics and translation Don Diablo feat. Imanbek & Trevor Daniel - Kill Me Better (Don Diablo VIP Mix)
Kill Me Better (Don Diablo VIP Mix)
Убей меня лучше (Don Diablo VIP Mix)
I
don't
really
wanna
die
Я
не
хочу
умирать,
That's
just
how
I
feel,
that's
just
how
I
feel
sometimes
Просто
иногда
мне
так
кажется,
просто
иногда
мне
так
кажется.
I
don't
wanna
tell
a
lie
Я
не
хочу
лгать,
I
just
wanna
feel,
I
just
wanna
feel
alright
Я
просто
хочу
чувствовать
себя
нормально,
я
просто
хочу
чувствовать
себя
хорошо.
I
don't
really
wanna
fight
Я
не
хочу
спорить,
And
just
disappear
float
away
for
one
night,
oh
Просто
хочу
исчезнуть,
уплыть
на
одну
ночь,
о,
Now
I'm
falling
like
a
landslide
Теперь
я
падаю,
как
оползень.
Thought
we're
on
the
same
side,
but
it's
not
right
without
you
Думал,
мы
на
одной
стороне,
но
без
тебя
всё
не
так.
Gotta
kill
another
demon
left
in
my
head
Должен
убить
ещё
одного
демона
в
моей
голове,
He's
been
scheming
on
the
walls
and
under
my
bed
Он
замышляет
что-то
на
стенах
и
под
моей
кроватью.
It's
these
suicidal
thoughts
that
I'm
fed
Это
суицидальные
мысли,
которыми
меня
кормят.
Welcome
to
my
American
wasteland
Добро
пожаловать
в
мою
американскую
пустошь.
I
fell
in
love
with
the
warzone
Я
влюбился
в
зону
боевых
действий,
This
is
not
my
home,
this
is
just
a
place
where
I've
been
Это
не
мой
дом,
это
просто
место,
где
я
был,
Doing
pretty
well
on
my
own
but
inside
of
my
own
head
У
меня
всё
хорошо,
но
в
моей
голове…
This
is
what
I've
said
Это
то,
что
я
сказал.
Kill
me
better,
you
said
you
never
Убей
меня
лучше,
ты
сказала,
что
никогда,
But
you
keep
adding
pressure
to
the
wound
(To
the
wound)
Но
ты
продолжаешь
давить
на
рану
(На
рану).
Light
as
a
feather,
I
hate
this
weather
Лёгкая,
как
пёрышко,
я
ненавижу
эту
погоду,
But
I'm
guessing
that
the
cold
will
have
to
do
(Will
have
to
do)
Но
я
предполагаю,
что
холод
должен
сделать
своё
дело
(Должен
сделать
своё
дело).
I
take
a
minute
to
relax
in
my
mind
Я
даю
себе
минуту
расслабиться,
I've
been
feeling
pretty
bad
there
all
night
Мне
было
очень
плохо
всю
ночь.
In
the
darkroom
staring
at
the
phone
lights
В
тёмной
комнате
смотрю
на
свет
телефона.
Sweet
dreams,
farewell
and
goodnight
Сладких
снов,
прощай
и
спокойной
ночи.
Gotta
kill
another
demon
left
in
my
head
Должен
убить
ещё
одного
демона
в
моей
голове,
He's
been
scheming
on
the
walls
and
under
my
bed
Он
замышляет
что-то
на
стенах
и
под
моей
кроватью.
It's
these
suicidal
thoughts
that
I'm
fed
Это
суицидальные
мысли,
которыми
меня
кормят.
Welcome
to
my
American
wasteland
Добро
пожаловать
в
мою
американскую
пустошь.
I
fell
in
love
with
the
war
songs
Я
влюбился
в
военные
песни,
This
is
not
my
home,
this
is
just
a
place
where
I've
been
Это
не
мой
дом,
это
просто
место,
где
я
был,
Doing
pretty
well
on
my
own
but
inside
of
my
own
head
У
меня
всё
хорошо,
но
в
моей
голове…
This
is
what
I've
said
Это
то,
что
я
сказал.
Kill
me
better,
you
said
you
never
Убей
меня
лучше,
ты
сказала,
что
никогда,
But
you
keep
adding
pressure
to
the
wound
(To
the
wound)
Но
ты
продолжаешь
давить
на
рану
(На
рану).
Light
as
a
feather,
I
hate
this
weather
Лёгкая,
как
пёрышко,
я
ненавижу
эту
погоду,
But
I'm
guessing
that
the
cold
will
have
to
do
Но
я
предполагаю,
что
холод
должен
сделать
своё
дело.
Kill
me
better,
you
said
you
never
Убей
меня
лучше,
ты
сказала,
что
никогда,
But
you
keep
adding
pressure
to
the
wound
Но
ты
продолжаешь
давить
на
рану.
Light
as
a
feather,
I
hate
this
weather
Лёгкая,
как
пёрышко,
я
ненавижу
эту
погоду,
But
I'm
guessing
that
the
cold
will
have
to
do
(Will
have
to
do)
Но
я
предполагаю,
что
холод
должен
сделать
своё
дело
(Должен
сделать
своё
дело).
Kill
me
better,
you
said
you
never
Убей
меня
лучше,
ты
сказала,
что
никогда,
But
you
keep
adding
pressure
to
the
wound
Но
ты
продолжаешь
давить
на
рану.
Light
as
a
feather,
I
hate
this
weather
Лёгкая,
как
пёрышко,
я
ненавижу
эту
погоду,
But
I'm
guessing
that
the
cold
will
have
to
do
Но
я
предполагаю,
что
холод
должен
сделать
своё
дело.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Pepijn Schipper, Martijn Van Sonderen, Jose Angel Velazquez, Federico Vindver, Trevor Daniel Neill, Micah Asher Martin
Attention! Feel free to leave feedback.