Lyrics and translation Don Diablo feat. Jordan Mackampa - Through The Storm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through The Storm
Сквозь бурю
I
don't
have
the
money
У
меня
нет
денег,
I
don't
have
the
time
у
меня
нет
времени.
If
I
did,
I
would
buy
me
a
drink
or
two
Если
бы
были,
я
бы
купил
нам
выпить.
And
if
I
had
the
money
И
если
бы
у
меня
были
деньги,
I
wouldn't
spend
a
dime
я
бы
не
потратил
ни
копейки,
If
I
did,
all
the
things
that
I
did
by
you
если
бы
всё
можно
было
исправить
для
тебя.
'Cause
it's
in
my
blood,
it's
in
my
veins
Ведь
это
у
меня
в
крови,
в
моих
венах.
I
take
these
pills
just
to
numb
the
pain
Я
принимаю
эти
таблетки,
чтобы
заглушить
боль.
I
know
it's
tough,
but
baby,
I
can
change
Я
знаю,
что
это
тяжело,
но,
милая,
я
могу
измениться,
If
we
make
it
through
the
storm
если
мы
пройдем
сквозь
эту
бурю.
I
feel
the
weight
coming
over
me
Я
чувствую,
как
тяжесть
наваливается
на
меня,
I
need
this
love
just
to
set
me
free
мне
нужна
эта
любовь,
чтобы
освободиться.
The
pressure's
rising
underneath
Давление
нарастает,
But
we'll
make
it
through
the
storm
together
но
мы
пройдем
сквозь
эту
бурю
вместе.
We'll
make
it
through
the
storm
togеther
Мы
пройдем
сквозь
эту
бурю
вместе.
We'll
make
it
through
thе
storm
together
Мы
пройдем
сквозь
эту
бурю
вместе.
There's
no
use
in
running
Бесполезно
бежать,
There's
no
place
to
hide
негде
спрятаться.
If
I
could
I
would
spend
more
nights
with
you
Если
бы
мог,
я
бы
проводил
с
тобой
больше
ночей.
'Cause
I
know
that
these
hard
times
are
coming
Потому
что
я
знаю,
что
эти
трудные
времена
наступают,
I
feel
it
deep
inside
я
чувствую
это
глубоко
внутри.
If
I
could
right
the
wrongs
that
I
did
by
you
Если
бы
я
мог
исправить
ошибки,
которые
совершил
по
отношению
к
тебе.
'Cause
it's
in
my
blood,
it's
in
my
veins
Ведь
это
у
меня
в
крови,
в
моих
венах.
I
take
these
pills
just
to
numb
the
pain
Я
принимаю
эти
таблетки,
чтобы
заглушить
боль.
I
know
it's
tough,
but
baby,
I
can
change
Я
знаю,
что
это
тяжело,
но,
милая,
я
могу
измениться,
If
we
make
it
through
the
storm
если
мы
пройдем
сквозь
эту
бурю.
I
feel
the
weight
coming
over
me
Я
чувствую,
как
тяжесть
наваливается
на
меня,
I
need
this
love
just
to
set
me
free
мне
нужна
эта
любовь,
чтобы
освободиться.
The
pressure's
rising
underneath
Давление
нарастает,
But
we'll
make
it
through
the
storm
together
но
мы
пройдем
сквозь
эту
бурю
вместе.
We'll
make
it
through
the
storm
together
Мы
пройдем
сквозь
эту
бурю
вместе.
We'll
make
it
through
the
storm
together
Мы
пройдем
сквозь
эту
бурю
вместе.
We'll
make
it
through
the
storm
together
Мы
пройдем
сквозь
эту
бурю
вместе.
We'll
make
it
through
the
storm
together
Мы
пройдем
сквозь
эту
бурю
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Schipper, Antoine Chatenet, Brendan Davies, Jordan Mackampa, M. Sonderen
Attention! Feel free to leave feedback.