Lyrics and translation Don Don - I Ain't Een Trippin' (feat. B. Lewie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
een
trippin
Я
не
спотыкаюсь
I
ain't
een
trippin,
I
ain't
een
trippin
Я
не
спотыкаюсь,
я
не
спотыкаюсь.
I
ain't
een
trippin,
I
ain't
een
trippin
Я
не
спотыкаюсь,
я
не
спотыкаюсь.
I
ain't
een
trippin,
I
ain't
een
trippin
Я
не
спотыкаюсь,
я
не
спотыкаюсь.
I
ain't
een
trippin
Я
не
спотыкаюсь
I
ain't
een
trippin,
I
ain't
een
trippin
Я
не
спотыкаюсь,
я
не
спотыкаюсь.
I
ain't
een
trippin,
I
ain't
een
trippin
Я
не
спотыкаюсь,
я
не
спотыкаюсь.
I
ain't
een
trippin,
I
ain't
een
trippin
Я
не
спотыкаюсь,
я
не
спотыкаюсь.
Watch
me
roll
a
eighth
Смотри,
Как
я
выкатываю
восьмую.
This
my
twist
of
fate
Это
мой
поворот
судьбы.
Don't
care
if
its
some
shake
Мне
все
равно,
если
это
какая-то
встряска.
Call
my
nigga
Fats
one
punch,
and
he
on
the
way
Позвони
моему
ниггеру
Фэтсу
один
удар,
и
он
уже
в
пути.
We
been
eating
steak
Мы
ели
бифштекс.
You
would
think
we
lifting
weights
the
way
we
add
plates
Можно
подумать,
мы
поднимаем
тяжести
так
же,
как
складываем
тарелки.
I
pray
to
God
every
morning
that
my
niggas
straight
Я
молюсь
Богу
каждое
утро
чтобы
мои
ниггеры
были
натуралами
I
know
He
hear
me
cause
we
doing
great
Я
знаю
что
он
слышит
меня
потому
что
у
нас
все
отлично
Shorty
say
my
whip
smell
like
work
what
I
do
today
Коротышка
скажи
что
мой
хлыст
пахнет
работой
что
я
сегодня
делаю
I
call
my
whip
gospel
this
how
I
move
the
yay
Я
называю
свой
хлыст
Евангелием
вот
как
я
двигаю
ура
I
ain't
een
trippin
Я
не
спотыкаюсь
I
was
catchin
plays
in
southwest
like
fuck
spirit
Я
ловил
пьесы
на
юго
западе
как
дух
к
черту
You
was
prolly
fuckin
all
the
niggas
that
was
balling
you
got
team
spirit
Ты
наверное
трахал
всех
ниггеров
которые
шиковали
у
тебя
командный
дух
Coach
told
me
play
that
new
shit
let
the
team
hear
it
Тренер
сказал
мне
Сыграй
это
новое
дерьмо
пусть
команда
его
услышит
But
hold
on
no
swiping
Но
держись
не
смахивай
If
I
can
get
some
money
out
her
I'm
drivin
Если
я
смогу
выманить
у
нее
немного
денег
я
поеду
If
you
got
a
life
sentence
hope
he
make
parole
Если
ты
получишь
пожизненный
срок,
надеюсь,
он
получит
условно-досрочное
освобождение.
This
bitch
been
outta
town
once
think
she
know
the
road
Эта
сучка
однажды
уехала
из
города,
думаю,
она
знает
дорогу.
I
ain't
een
trippin
(I
can't
een
fold)
Я
не
Ин
триппин
(я
не
могу
Ин
фолд).
I
ain't
een
trippin,
I
ain't
een
trippin
Я
не
спотыкаюсь,
я
не
спотыкаюсь.
I
ain't
een
trippin,
I
ain't
een
trippin
Я
не
спотыкаюсь,
я
не
спотыкаюсь.
I
ain't
een
trippin,
I
ain't
een
trippin
Я
не
спотыкаюсь,
я
не
спотыкаюсь.
But
hold
on
no
swiping
Но
держись
не
смахивай
If
I
can
get
some
money
out
her
I'm
drivin
Если
я
смогу
выманить
у
нее
немного
денег
я
поеду
If
you
got
a
life
sentence
hope
you
make
parole
Если
ты
получил
пожизненный
срок,
надеюсь,
ты
получишь
условно-досрочное
освобождение.
This
bitch
went
outta
town
once
think
she
know
the
road
Эта
сучка
однажды
уехала
из
города,
думая,
что
знает
дорогу.
Ain't
got
time
to
wine
and
dine
and
act
like
you
the
only
У
меня
нет
времени
пить
вино
обедать
и
вести
себя
так
как
будто
ты
единственный
Met
you
at
the
Coney
Я
встретил
тебя
в
Кони.
Fuck
you
cause
I'm
lonely
Пошел
ты,
потому
что
мне
одиноко.
Trust
me
I
was
Gucci
way
before
you
put
it
on
me
Поверь
мне
я
был
Гуччи
задолго
до
того
как
ты
надел
его
на
меня
Ion
even
wear
no
Gucci
you
don't
know
that
you
don't
know
me
Я
даже
не
ношу
Гуччи
ты
не
знаешь
этого
ты
не
знаешь
меня
How
you
fuckin
me
you
had
a
man
and
got
a
man
still
Как
ты
трахаешь
меня
у
тебя
был
мужчина
и
он
все
еще
есть
Is
he
good
to
you?
Is
he
working
hard?
Paying
bills
Он
хорошо
к
тебе
относится,
много
работает,
оплачивает
счета
Is
he
hood
to
you?
Is
he
solid?
Do
he
keep
it
real
Он
для
тебя
капюшон?
он
твердый?
он
держит
все
по-настоящему
I
know
things
change
over
the
time,
tell
me
how
you
feel
Я
знаю,
что
со
временем
все
меняется,
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
I
know
you
been
quarantining
heavy
lemme
in
the
crib
Я
знаю,
что
ты
был
в
карантине,
Лемми
в
кроватке.
I
know
that
you
feel
a
way
about
me,
tell
me
what
it
is
Я
знаю,
что
ты
испытываешь
ко
мне
какие-то
чувства,
скажи
мне,
что
это
такое
You
think
if
it
mean
a
life
without
you
I
ain't
tryna
live
Ты
думаешь
что
если
это
означает
жизнь
без
тебя
то
я
не
буду
пытаться
жить
I
thought
you
was
down
for
whatever
but
you
never
slid
Я
думал,
что
ты
готова
к
чему
угодно,
но
ты
никогда
не
скользила.
I
know
when
a
heart
break
it
never
heal
Я
знаю,
когда
сердце
разбито,
оно
никогда
не
заживет.
You
ain't
see
our
future
in
the
cards
so
you
folded
and
I
couldn't
deal
Ты
не
видел
нашего
будущего
в
картах,
поэтому
ты
сдался,
и
я
не
смог
сдать.
You
ain't
change
on
me
when
I
had
no
dollar
bills
Ты
не
изменишь
мне,
когда
у
меня
не
было
долларовых
купюр.
You
ain't
change
on
me
when
I
ain't
have
no
dollar
bills
Ты
не
изменишь
мне,
если
у
меня
нет
долларовых
купюр.
On
the
low
but
live
life,
I
just
gotta
deal
На
низком
уровне,
но
живу
жизнью,
я
просто
должен
иметь
дело.
Know
I
love
you
till
I'm
pushing
up
daffodils
Знай,
что
я
люблю
тебя
до
тех
пор,
пока
не
соберу
нарциссы.
Pourin'
Dom
my
bitch
looking
like
a
Half-A-Mil
Наливаю
дом,
моя
сучка
выглядит
как
полмиллиона.
Dropping
gems
got
her
hanging
onto
every
word
Роняя
драгоценные
камни,
она
цеплялась
за
каждое
слово.
I
don't
fall
for
no
games
she
a
angry
bird
Я
не
попадаюсь
ни
на
какие
игры
она
сердитая
птица
Had
her
bussin'
it
feel
like
its
January
1st
У
нее
было
такое
ощущение,
что
сегодня
1 января.
I
can't
get
no
money
out
her
I'm
dodgin
Я
не
могу
получить
от
нее
денег
я
увиливаю
2020
SRT
I'm
Dodgin
2020
SRT
я
уклоняюсь
On
the
way
downtown
I'm
lodgin'
По
дороге
в
центр
города
я
остановлюсь.
Girlie
with
me
tryna
figure
out
the
log-in
Девчушка
со
мной
пытается
разобраться
с
логином.
Cause
I'm
chillin
how
you
figure
I
ain't
ballin
Потому
что
я
прохлаждаюсь
как
ты
догадываешься
что
я
не
шикую
In
the
morning
I
ate
pops
now
I'm
up
dog
shit
Утром
я
съел
папашу
а
теперь
проснулся
собачье
дерьмо
In
yo
hood,
doing
numbers
ain't
no
auction
В
твоем
районе
делать
цифры-это
не
аукцион.
In
my
hood,
40
on
me
cause
I'm
cautious
В
моем
капюшоне
40
на
мне,
потому
что
я
осторожен.
She
like
Lewie
why
you
treat
me
like
a
foster
Она
как
Леви
почему
ты
относишься
ко
мне
как
к
приемной
матери
Cause
you
wasn't
fuckin
with
the
boy
til
I
was
bossed
up
Потому
что
ты
не
трахалась
с
парнем
пока
я
не
стал
командовать
тобой
I
see
you
looking
at
the
belt,
it
ain't
cost
much
Я
вижу,
ты
смотришь
на
ремень,
он
не
так
уж
много
стоит.
Bitch
I'm
something
like
yo
last
you
got
the
wrong
one
Сука
я
что
то
типа
йоу
последний
раз
ты
ошиблась
Hope
I
ain't
leading
you
on
Надеюсь,
я
не
обманываю
тебя.
Hope
I
ain't
doing
ya
wrong
Надеюсь,
я
не
делаю
тебе
ничего
плохого.
Hope
I
ain't
singing
a
song
Надеюсь,
я
не
пою
песню.
That
got
you
singing
along
Это
заставило
тебя
подпевать.
Bout
how
I'm
doing
ya
wrong
О
том
как
я
поступаю
с
тобой
неправильно
Bout
how
I'm
doing
you
wrong
О
том
как
я
поступаю
с
тобой
неправильно
(Look
at
you)
(Посмотри
на
себя)
I
swear
that
if
we
invoke
Я
клянусь,
что
если
мы
призовем
...
It
wouldn't
een
be
me
that
would
tell
you
Это
не
я
сказал
бы
тебе.
It
wouldn't
een
be
me
Это
был
бы
не
я.
It
wouldn't
een
be
me
that
would
tell
you
Это
не
я
сказал
бы
тебе.
It
wouldn't
een
be
me
Это
был
бы
не
я.
(Look
at
you)
(Посмотри
на
себя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.