Lyrics and translation Don Edwards - Texas Plains
Texas Plains
Техасские равнины
Every
night
in
my
dreams
somehow
it
seems
Каждую
ночь
во
снах
мне
почему-то
кажется,
That
I'm
back
where
I
belong
Что
я
вернулся
туда,
где
мое
место.
I'm
just
a
cow
hen
from
Rio
Grande
Я
всего
лишь
ковбой
с
Рио-Гранде,
Back
where
I
was
born
Вернулся
туда,
где
я
родился.
Now
the
city
lights
and
the
city
ways
Теперь
городские
огни
и
городская
жизнь
They're
drivin'
me
insane
Сводят
меня
с
ума.
I
wanna
be
alone
I
wanna
be
back
home
Я
хочу
быть
один,
я
хочу
вернуться
домой,
Back
on
the
Texas
plains
Обратно
на
Техасские
равнины.
I
wanna
drink
my
java
from
an
old
tin
can
Я
хочу
пить
свой
кофе
из
старой
консервной
банки,
While
the
moon
comes
shinin'
high
Пока
луна
ярко
светит
в
небе.
I
wanna
hear
the
call
of
a
whippoorwill
Я
хочу
слышать
крик
козодоя,
I
wanna
hear
a
coyote
cry
Я
хочу
слышать
вой
койота.
I
wanna
feel
my
saddle
horse
between
my
legs
Я
хочу
чувствовать
свою
верховую
лошадь
между
ног,
Riding
him
out
on
the
range
Скакать
на
нем
по
прерии.
Just
to
kick
him
in
the
sides
make
him
show
his
step
and
pride
Просто
ударить
его
по
бокам,
заставить
его
показать
свою
стать
и
гордость
Back
on
the
Texas
plains
Обратно
на
Техасских
равнинах.
I
wanna
hear
the
thunder
as
it
booms
and
rolls
Я
хочу
слышать
гром,
как
он
гремит
и
катится,
I
wanna
feel
the
rain
in
my
face
Я
хочу
чувствовать
дождь
на
своем
лице.
Just
a
thousand
miles
from
the
city
lights
Всего
в
тысяче
миль
от
городских
огней
Drawin'
a
cowboy
ways
Проявляются
ковбойские
замашки.
I
wanna
sleep
at
night
beneath
the
stars
above
Я
хочу
спать
ночью
под
звездами,
While
the
moon
goes
climbin'
high
Пока
луна
поднимается
высоко
в
небо.
I
wanna
cook
my
coffee
over
cactus
coves
Я
хочу
варить
свой
кофе
над
кактусовыми
углями
Fifty
miles
from
town
В
пятидесяти
милях
от
города.
Out
on
the
Texas
plains
На
Техасских
равнинах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stuart Hamblen
Attention! Feel free to leave feedback.