Lyrics and translation Don G - Por Isso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eles
não
nos
querem
ver
livres
Они
не
хотят
видеть
нас
свободными
(Não
nos
querem
ver
livres,
não
nos
querem
ver
livres)
(Не
хотят
видеть
нас
свободными,
не
хотят
видеть
нас
свободными)
Yah
procuro
respostas
pra
as
minhas
perguntas
Я
ищу
ответы
на
свои
вопросы
As
vezes
não
há
respostas
pra
as
minhas
ações
Иногда
нет
ответов
на
мои
действия
Vida
não
para
e
o
tempo
incurta
Жизнь
не
стоит
на
месте,
а
время
укорачивается
Vou
me
moldar
por
causa
das
vossas
opiniões
Я
буду
меняться
из-за
ваших
мнений
Já
perdi
gente
importante
na
life
Я
уже
потерял
важных
людей
в
жизни
Mas
não
perdi
a
coragem
da
luta
Но
я
не
потерял
смелость
бороться
A
pobreza
nunca
me
assustou
Бедность
меня
никогда
не
пугала
Por
isso
hoje
um
gajo
pará,
olha
e
escuta
Поэтому
сегодня
я
останавливаюсь,
смотрю
и
слушаю
Já
recrutei
nigas
que
nem
devia
Я
уже
завербовал
девчонок,
которых
не
стоило
Já
ajudei
quando
não
podia
Я
уже
помогал,
когда
не
мог
Dividia
quando
não
havia
Делился,
когда
нечего
было
делить
Porque
familia
era
igual
a
familia
Потому
что
семья
была
равна
семье
Pergunta
ao
Wanifão
o
porquê
das
garrafas
Спроси
у
Ванифана,
почему
бутылки
Pergunta
ao
Chilalo
porquê
da
fumança
Спроси
у
Чилало,
почему
дым
Pergunta
ao
NG
esses
prêmios
e
taças
Спроси
у
НГ
про
эти
призы
и
кубки
Bro,
só
queremos
fugir
da
disgraça
Братан,
мы
просто
хотим
убежать
от
несчастья
Tirar
os
kotas
do
bairro
de
chapa
Вытащить
стариков
из
района
из
лачуг
Nos
afastar
das
pessoas
não
gratas
Избавиться
от
неблагодарных
людей
Me
envolver
nesses
pianos
e
flautas
Окунуться
в
эти
фортепиано
и
флейты
E
agradecer
meu
povo
que
salta
И
поблагодарить
моих
людей,
которые
отрываются
Se
nao
sabes
aprende
se
já
sabes
ensina
Если
не
знаешь
– учись,
если
знаешь
– учи
Aprendi
com
esses
mais
velhos
a
me
safar
na
esquina
Я
научился
у
старших
выживать
на
улице
Por
isso
antes
dos
30
eu
já
tive
um
bima
Поэтому
до
30
лет
у
меня
уже
была
тачка
Porque
encarei
cada
rima
como
uma
obra
prima
Потому
что
я
относился
к
каждой
рифме
как
к
шедевру
Por
isso
é
que
eu
bebo
Поэтому
я
пью
Por
isso
é
que
eu
fumo
Поэтому
я
курю
Por
isso
é
que
eu...
Поэтому
я...
Pra
esquecer
as
coisas
Чтобы
забыть
плохое,
Más
que
a
vida
tem
dado
Что
жизнь
мне
дала
Por
isso
é
que
eu
bebo
Поэтому
я
пью
Por
isso
é
que
eu
fumo
Поэтому
я
курю
Por
isso
é
que
eu
Поэтому
я...
Pra
celebrar
as
coisas
boas
Чтобы
отпраздновать
хорошее,
Que
a
vida
tem
dado
Что
жизнь
мне
дала
E
quando
um
gajo
bebe
celebra
as
conquistas
И
когда
я
пью,
я
праздную
победы
Quando
um
gajo
fuma
apaga
as
tristezas
Когда
я
курю,
я
стираю
печали
Cada
um
com
a
sua
crença
na
vida
У
каждого
своя
вера
в
жизни
E
que
as
nossas
velas
se
mantenham
acesas
И
пусть
наши
свечи
продолжают
гореть
Só
preciso
de
saúde
porque
o
resto
é
resto
Мне
нужно
только
здоровье,
остальное
– мелочи
Os
meus
principios
são
diferentes
humildade
e
respeito
Мои
принципы
– это
скромность
и
уважение
Minha
kota
me
ensino
a
estar
sempre
atento
Моя
мама
учила
меня
всегда
быть
начеку
Muita
gente
que
eu
dispenso
nem
lhes
quero
perto
Многих
людей
я
избегаю,
не
хочу
их
видеть
рядом
Eles
não
sao
loucos
percebem
a
mensagem
Они
не
дураки,
понимают
посыл
Eles
é
que
pagam
os
hoteis
e
as
viagens
Они
оплачивают
отели
и
поездки
Eles
é
que
dão
a
força
e
a
coragem
Они
дают
силу
и
смелость
Meu
mano
brevimente
na
tua
paragem
Мой
брат,
скоро
буду
в
твоих
краях
A
bula
que
a
gente
fumou
Трава,
которую
мы
курили
E
a
garrafa
que
a
gente
dividiu
И
бутылка,
которую
мы
делили
Mas
hoje
já
não
estamos
juntos
Но
сегодня
мы
уже
не
вместе
Foi
assim
que
a
vida
dicidiu
Так
решила
жизнь
Por
isso
é
que
eu
bebo
Поэтому
я
пью
Então
abrimos
garrafas
Тогда
мы
открываем
бутылки
Por
isso
é
que
eu...
Поэтому
я...
Pra
esquecer
as
coisas
más
Чтобы
забыть
плохое,
Que
a
vida
tem
dado
Что
жизнь
мне
дала
Por
isso
é
que
eu...
Поэтому
я...
Pra
celebrar
as
coisas
boas
Чтобы
отпраздновать
хорошее,
Que
a
vida
tem
dado
Что
жизнь
мне
дала
Por
isso
é
que
eu
bebo
Поэтому
я
пью
Por
isso
é
que
eu
fumo
Поэтому
я
курю
Por
isso
é
que
eu...
Поэтому
я...
Pra
esquecer
as
coisas
Чтобы
забыть
плохое,
Más
que
a
vida
tem
dado
Что
жизнь
мне
дала
Por
isso
é
que
eu
bebo
Поэтому
я
пью
Por
isso
é
que
eu
fumo
Поэтому
я
курю
Por
isso
é
que
eu...
Поэтому
я...
Pra
celebrar
as
coisas
boas
Чтобы
отпраздновать
хорошее,
Que
a
vida
tem
dado
Что
жизнь
мне
дала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.