Don Gerson feat. Bairrista - Amores - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Don Gerson feat. Bairrista - Amores




Ôu, naralala
Ôu, naralala
Meu glamour com a esbórnia
Мой гламур с esbórnia
Eu dosei, isso é meu teor de
Я dosei, это мой содержанием Ze
Em terras de Reis
На земле только Королей
Olhando japonês pros
Глядя японский профессионалы
Traumps e os coreanos
Traumps и корейцы
Nego e de fazer
Я отрицаю, и сделать
E não de ficar falando
И не остановиться, говоря
Pra ser tornar nuclear e um clique
Чтобы стать ядерной, и только один клик
Antes Henrique vai pro subsolo
Перед Henrique будете pro землей
Com a proteção do Dique
С защитой Дамбы
Close, close, close pra brilhar
Close, close, close, любя, светить
Pose, pose, pose pra filmar
Pose, pose, pose pra filmar
Nem me adaptei novo mundo
Я не адаптировал новый мир
Renovando suas leis
Обновляя свои законы
E o produto e eu e vocês
И продукт, и я и вы
Guerras sempre em nome dos amores
Войны всегда во имя любви
Guerras sempre em nome dos amores
Войны всегда во имя любви
E os moletom de bala e fogo
И фуфайка пули и огонь
Chore sua mãe antes que a minha entre em prantos
Плачь его мать, прежде чем моя в слезах
Foi por amor todo suor
Был любовью всей пота
Game verídico quebrada rote zone
Game реальную сломанной rote zone
Por eles me joguei
За них я играл
A zero grau sem sentir o frio
В нулевой степени, не чувствуя холода
Lutando por alguém
Борьба за кого-то
De ambos os lado se ouviu
Обе стороны слышали
Atiro bem, trampo bem, transo bem
Я бросаю ну концерт, ну, хорошо transo
Amo bem, odeio o bem, oponente gela
Люблю хорошо, ненавижу, ну, оппонент-гела
Faço lei, burlo lei, sou toda obra
Делаю закона, burlo закон, я все дела
Pelo os meus, seja meu sou pra toda hora
По моим, будь моим, я тебя все время,
Nos tudo junto e nosso canto
Мы все вместе, и наша углу
Depois se dança aquele som
После танца этот звук
Junta as crianças que vamos
Прокладка детей, что уже мы
E eu vou propor um lugar bom
И я предлагаю хорошее место
Se tem barreira eu danço um jampe
Если есть барьер, я танцую один jampe
Em nome dos amores
Во имя любви
Em nome dos amores
Во имя любви
Em nome dos amores Os meus maiores bem
На имя любовь моя большая, хорошо
Meu melhor sempre tem
Мой лучший всегда есть
E por eles que
И им, что я
Sempre entre o mal e bem
Всегда-между плохо и хорошо
Pelo o valor que tem
Хотя значение, которое имеет
Caminho a dor
Путь боли
Mas da cadência aos passos
Но каденции к действия
Fortifica os laços
Укрепляет узы
I pelo canto, o trampo, um time em campo
Я за угол, концерт, команда на поле
Enquanto de um tanto
В то время как
Cada palavra falada
Каждое слово, сказанное
Cada palavra escutada
Каждое слово слышать
O resultado alcançado
Достижение
E o que da sentido a jornada
И что в том смысле, путешествие
I mais firmo o recado
Я более firmo сообщение
Que faz ficar focado
Что делает, отвлекаясь
Sinto um buncado
Я чувствую, buncado
Deixe em paz e sucegado
Пусть в мире и sucegado
E com a quebrada o que paço enfrento
И с сломанной, что дворец сталкиваюсь
Encaro, debato, astuto de frente pro tumulto
С моей точки зрения, debato, хитрый напротив pro потрясений
E se for pela causa não me Isento
И если за дело не Без меня
Mesmo de mão pro alto, fiel nos alto
Даже руки pro alto, верным в высоком
Sempre lutando mais levando amor
Всегда борется дальше, неся любовь
Na ponta da lança, suor inrriga as andanças
На конце стрелы, потом inrriga в странствиях
Seguimos nessa dança,
Мы следуем этой танца,
Cansa, avança,alcança em passos de esperança
Утомляет, прогрессирует,достигает в действия надежды
Pra que assim possa ser
Ну что так может быть
Não seja um rolê
Не только rolê
Seja pra perceber
Это сбылось
A importância do viver
Важность жить
E valor dos amigos
E значение два друга
E o valor da família
И ценность семьи
E o valor da família
И ценность семьи
Em nome dos amores
Em nome две любви





Writer(s): Gerson Pereira


Attention! Feel free to leave feedback.