Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Has To Be - Buddha Remastered - March 17, 2001
Это должно быть так - Buddha Remastered - 17 марта 2001 г.
Although
you
mean
and
throw
to
me
just
like
a
fool
won't
set
you
free
Хоть
ты
и
злишься
и
бросаешь
меня,
словно
дурак,
я
не
отпущу
тебя,
I
love
you
so
oh
don't
you
know
it
has
to
be
Я
так
тебя
люблю,
разве
ты
не
знаешь,
это
должно
быть
так.
Although
at
times
your
love's
not
true
though
you've
had
friends
Хоть
порой
твоя
любовь
неискренна,
хоть
у
тебя
и
были
другие,
I
know
not
who
can't
let
you
go,
I
love
you
so
it
has
to
be
Я
не
знаю,
кто
может
отпустить
тебя,
я
так
тебя
люблю,
это
должно
быть
так.
Well,
you
can't
be
happy,
no
use
to
try,
I
wouldn't
be
satisfied
Ты
не
будешь
счастлива,
нет
смысла
пытаться,
я
не
буду
доволен,
If
you
were
gone
and
I
was
not
by
your
side
Если
ты
уйдешь,
а
я
не
буду
рядом
с
тобой.
Although
the
tears
off
dim
my
eyes,
I'm
not
too
fit
to
sit
and
cry
Хоть
слезы
и
застилают
мои
глаза,
я
не
могу
просто
сидеть
и
плакать,
It's
half
a
true
it's
only
you,
it
has
to
be
Это
чистая
правда,
есть
только
ты,
это
должно
быть
так.
Well,
you
can't
be
happy,
no
use
to
try,
I
wouldn't
be
satisfied
Ты
не
будешь
счастлива,
нет
смысла
пытаться,
я
не
буду
доволен,
If
you
were
gone
and
I
was
not
by
your
side
Если
ты
уйдешь,
а
я
не
буду
рядом
с
тобой.
Although
the
tears
off
dim
my
eyes,
I'm
not
too
fit
to
sit
and
cry
Хоть
слезы
и
застилают
мои
глаза,
я
не
могу
просто
сидеть
и
плакать,
It's
half
a
true
it's
only
you,
it
has
to
be
Это
чистая
правда,
есть
только
ты,
это
должно
быть
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Gibson
Attention! Feel free to leave feedback.