Don Gibson - Just Out of Reach (Of My Two Open Arms) - translation of the lyrics into German




Just Out of Reach (Of My Two Open Arms)
Nur knapp außer Reichweite (Meiner beiden offenen Arme)
Love that runs away from me
Liebe, die mir davonläuft
Dreams that just won't let me be
Träume, die mich nicht loslassen
Blues that keep on botherin' me
Blues, der mich immer quält
Chains that just won't set me free
Fesseln, die mich nie befreien
Too far away from you and all your charms
Zu weit entfernt von dir und deinem Charme
Just out of reach of my two open arms
Nur knapp außer Reichweite meiner offenen Arme
Each night in dreams I see your face
Jede Nacht seh' ich im Traum dein Gesicht
Memories time cannot erase
Erinnerungen, die die Zeit nicht löscht
Then I awake and find you've gone
Doch wach' ich auf und finde dich fort
I'm so blue, I'm all alone
So traurig, ganz allein, meines Kummers Hort
So far away from lips so sweet and warm
So fern von Lippen, süß und warm
Just out of reach of my two open arms
Nur knapp außer Reichweite meiner offenen Arme
(That lonesome feeling all the time)
(Dieses Einsamkeitsgefühl ständig hier)
(Knowing you cannot be mine)
(Zu wissen, dass du nie für mich)
Dreams that hurt me in my sleep
Träume, die im Schlaf mich verletzen
Vows that we could never keep
Schwüre, die wir nie würzen
Too far away from lips so sweet and warm
Zu fern von Lippen, süß und warm
Just out of reach of my two open arms
Nur knapp außer Reichweite meiner offenen Arme






Attention! Feel free to leave feedback.