Don HardRisk - The Workshop - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Don HardRisk - The Workshop




The Workshop
Мастерская
Yeah
Ага
Reporting live from La Verriere
Репортаж в прямом эфире из Ла Верьер
It′s your boy Risk
Это твой парень Риск
Let's do this
Поехали
Yeahhhhh
Дааааа
I′m tryna getaway (Getaway)
Я пытаюсь свалить (Свалить)
Get away from bullshit (Get away from bullshit)
Свалить от всей этой херни (Свалить от всей этой херни)
I'm tryna slip away (Slip away)
Я пытаюсь ускользнуть (Ускользнуть)
Slip away from bullshit (Slip away from bullshit ma nigga)
Ускользнуть от всей этой херни (Ускользнуть от всей этой херни, детка)
It's been so long (So long)
Это было так долго (Так долго)
I just need my workshop (I just need my workshop ma nigga)
Мне просто нужна моя мастерская (Мне просто нужна моя мастерская, детка)
Yeah I thank you so much (So much)
Да, я так тебе благодарен (Так благодарен)
Gotta back to the workshop (Gotta back to the workshop)
Должен вернуться в мастерскую (Должен вернуться в мастерскую)
I′m feeling like a million miles away I missed my train
Я чувствую себя за миллион миль отсюда, я опоздал на поезд
My mind is home and then I′m probably going insane
Мои мысли дома, и я, наверное, схожу с ума
Survival like a bird in grease who lost his way
Выживание, как птица в масле, которая сбилась с пути
Ahg I took so many hits I'm starting to hear the voices, in my head
Ах, я принял так много ударов, что начинаю слышать голоса в моей голове
But excuse my French though
Но извини мой французский,
I be blowing all day until Je sens drôle
Я курю весь день, пока не почувствую себя странно (Je sens drôle)
Ahhg screw the five O′s that's doing patrol
Ахх, к черту этих пятерых копов, что патрулируют
Ah me I act a fool and use the back doors
А я валяю дурака и пользуюсь черным ходом
Ehh
Эх
But you can find me at the Farside
Но ты можешь найти меня на Дальней стороне (Farside)
Ah I took so many hits I′m startin' to feel numb
Ах, я принял так много ударов, что начинаю неметь
Ah I flew to France but not to waste time
Ах, я прилетел во Францию, но не для того, чтобы тратить время
Ah, we eat the bread and with the bread crumbs
Ах, мы едим хлеб и с хлебными крошками
Ah this cold place I′m freezing outchea
Ах, это холодное место, я тут замерзаю
They're looking left and then right but I am not there
Они смотрят налево и направо, но меня там нет
I, appreciate everything you've done for me
Я ценю всё, что ты для меня сделала
But I gotta go the voices they be calling me
Но я должен идти, голоса зовут меня
I′m tryna getaway (Getaway)
Я пытаюсь свалить (Свалить)
Get away from bullshit (Get away from bullshit)
Свалить от всей этой херни (Свалить от всей этой херни)
I′m tryna slip away (Slip away)
Я пытаюсь ускользнуть (Ускользнуть)
Slip away from bullshit (Slip away from bullshit ma nigga)
Ускользнуть от всей этой херни (Ускользнуть от всей этой херни, детка)
It's been so long (So long)
Это было так долго (Так долго)
I just need my workshop (I just need my workshop)
Мне просто нужна моя мастерская (Мне просто нужна моя мастерская)
Yeah I thank you so much (So much)
Да, я так тебе благодарен (Так благодарен)
Gotta back to the workshop (Gotta back to the workshop)
Должен вернуться в мастерскую (Должен вернуться в мастерскую)
I really appreciate, you taking me out and all
Я очень ценю, что ты вытащила меня и всё такое
But I′m a married man so I really can't stay for long
Но я женатый мужчина, поэтому я действительно не могу оставаться надолго
My wife be calling me from the era with Seth Lauer
Моя жена звонит мне из эпохи Сета Лоуэра
Back in days and with Jyda we used to walk under
В прошлом, и с Джайдой мы гуляли под
Coldwater, sun heat in tall towers
Холодной водой, солнце грело в высоких башнях
It′s all connected, inspiration from when times' harder
Всё связано, вдохновение с тех времен, когда было труднее
But anyways my heads′ turning into Michelangelo
Но в любом случае моя голова превращается в Микеланджело
Pythagoras, coefficient in every hustle
Пифагор, коэффициент в каждой суете
Two days, they feel like I'm doing like two years
Два дня, они кажутся мне двумя годами
I'm drowning, my soul cry and I need help here
Я тону, моя душа плачет, и мне нужна помощь
My minds′ gone, it took a flight to the workshop
Мой разум улетел, он отправился в мастерскую
My minds′ stateless, always moving and non-stop
Мой разум без гражданства, всегда в движении и без остановки
Please
Пожалуйста
Take my body back to where you found it
Верни моё тело туда, где ты его нашла
So it can link up with my mind let's get some work poppin′
Чтобы оно могло соединиться с моим разумом, давай сделаем что-нибудь путное
They said 'don′t be ridiculous, we only getting started'
Они сказали: "не будь смешным, мы только начинаем"
Let′s take the train to Netherlands
Давай сядем на поезд в Нидерланды
Let's roll a blunt in Amsterdam
Давай скрутим косяк в Амстердаме
I'm tryna getaway (Getaway)
Я пытаюсь свалить (Свалить)
Get away from bullshit (Get away from bullshit)
Свалить от всей этой херни (Свалить от всей этой херни)
I′m tryna slip away (Slip away)
Я пытаюсь ускользнуть (Ускользнуть)
Slip away from bullshit (Slip away from bullshit ma nigga)
Ускользнуть от всей этой херни (Ускользнуть от всей этой херни, детка)
It′s been so long (So long)
Это было так долго (Так долго)
I just need my workshop (I just need my workshop ma nigga)
Мне просто нужна моя мастерская (Мне просто нужна моя мастерская, детка)
Yeah I thank you so much (So much)
Да, я так тебе благодарен (Так благодарен)
Gotta back to the workshop (Gotta back to the workshop)
Должен вернуться в мастерскую (Должен вернуться в мастерскую)
You heard it live from
Вы слышали это в прямом эфире из
La Verriere
Ла Верьер
Young Ballers
Молодые Боллеры (Young Ballers)
Shout to 061
Привет 061
City of hustle
Город суеты
Ehh, listen at own risk ma nigga
Эй, слушай на свой страх и риск, детка
Listen at own risk
Слушай на свой страх и риск
Yeah, Yeah
Да, Да
Bang
Бах
Ooh, Ooh
Ох, Ох
R.I.P to Miss Mayumbelo
Покойся с миром, мисс Майумбело
Yeah
Да





Writer(s): Don Phillip


Attention! Feel free to leave feedback.