Lyrics and translation Don Joe & Shablo feat. Fabri Fibra, Jake La Furia, Noyz Narcos, Marracash, Gue' Pequeno, Jax & Francesco Sarcina - Le leggende Non muoiono mai (Thori & Rocce Anthem) [Remix]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le leggende Non muoiono mai (Thori & Rocce Anthem) [Remix]
Легенды никогда не умирают (Гимн Тори и Рокке) [Remix]
Uno
per
i
soldi,
due
per
lo
show
Один
ради
денег,
два
ради
шоу,
Tre
per
il
beat
di
shablo
e
don
joe
Три
ради
бита
Шабло
и
Дон
Джо.
Il
disco
è
fuori
come
un
balcone
Альбом
вышел,
как
балкон,
I
fan
saltano
in
aria
come
Falcone
Фанаты
взлетают,
как
Фальконе.
Se
fallisco
basta
che
tu
mi
ammazzi
Если
я
облажаюсь,
просто
убей
меня,
E
ritorno
famoso
come
Sarah
Scazzi
И
я
вернусь
знаменитым,
как
Сара
Скацци.
Io
con
la
rima
come
Raimondo
e
Sandra
Я
с
рифмой,
как
Раймондо
и
Сандра,
Sono
il
meglio
come
l'erba
in
Olanda
Я
лучший,
как
трава
в
Голландии.
Segui
l'onda,
sposta
gli
accenti
Следуй
за
волной,
смещай
акценты,
Uso
passaggi
segreti
come
gli
agenti
Использую
секретные
ходы,
как
агенты.
Lo
007
del
rap
italiano
007
итальянского
рэпа,
Rimo
7 su
7 tu
zero
in
italiano
Рифмую
7 из
7,
ты
ноль
в
итальянском.
Jake
è
da
anni
che
è
qua
Джейк
здесь
уже
много
лет,
Al
contrario
di
voi
altri
che
da
anni
siete
qua
qua
ra
quà
qua!
В
отличие
от
вас,
кто
тут
годами
мямлит,
мямлит,
мямлит!
Coi
pezzi
da
90
su
questo
ambaradan
С
пушками
90-го
калибра
на
этом
бардаке,
Scegli
chi
ti
sfonda
Выбирай,
кто
тебя
разнесет,
Fai
la
conta
ambarabà
frà
Считай,
амбараба,
брат.
Ancora
hanno
cartuccie
sti
venduti
У
этих
продажных
еще
есть
патроны,
Zio,
senti
bene
la
versione
hip
hop
di
call
of
duty
Дядя,
послушай
хорошенько
хип-хоп
версию
Call
of
Duty.
E
don
joe
e
shablo
che
aprono
le
voci
nella
schiera
И
Дон
Джо
и
Шабло,
которые
открывают
голоса
в
толпе,
Ti
crepano
le
orecchie
come
ad
uno
che
ha
la
lebbra
Разорвут
твои
уши,
как
у
прокаженного.
Sono
piu
hardcore
di
Arcore
nel
sotteraneo
sii
Они
хардкорнее,
чем
Аркоре
в
подземелье,
да,
E
non
mi
fotte
un
cazzo
frà
basta
che
fotto
e
magno
И
мне
плевать,
брат,
главное,
что
я
трахаюсь
и
ем.
E
sputo
sul
giornalista
che
si
sdegna
И
плюю
на
журналиста,
который
возмущается,
Perche
fra
chi
sa
fare
fa,
chi
non
sa
fare
insegna!
Потому
что,
брат,
кто
умеет
делать
- делает,
кто
не
умеет
- учит!
Qui
un
domani
non
sai
se
ce
l'hai
Здесь
ты
не
знаешь,
будет
ли
у
тебя
завтра,
Thori
e
Rocce
non
mollano
mai
Тори
и
Рокке
никогда
не
сдаются,
Le
leggende
non
muoiono
mai
Легенды
никогда
не
умирают.
Uno
per
sta
merda
truce,
due
per
chi
è
dalla
mia
parte,
Один
за
эту
жестокую
хрень,
два
за
тех,
кто
на
моей
стороне,
Tre
per
i
soldi
punto
il
dito
medio
in
aria
per
le
guardie
Три
за
деньги,
средний
палец
в
воздух
для
копов.
Apri
gran
riserva
nel
bicchiere,
dentro
Artic
Открывай
большую
резерву
в
стакане,
внутри
Арктик,
Finchè
vomita,
un
altro
litro
Пока
не
вырвет,
еще
литр.
Un
chilo
di
idroponica
Кило
гидропоники,
Cronaca
di
Roma,
il
disco
alla
procura
Хроники
Рима,
альбом
в
прокуратуру.
Senti
come
suona
il
campanello
Слышишь,
как
звонит
звонок,
E
poi
lo
sbirro
te
le
suona
А
потом
коп
тебе
наваляет.
Portacela
buona
per
la
batteria
piu
ingorda
Принеси
нам
что-нибудь
хорошее
для
самой
прожорливой
батареи,
Da
Palermo
il
francia-corta
Из
Палермо,
короткоствол,
Sbrego
un
pacco
a
botta
Вскрываю
упаковку
с
ходу,
Un
altro
stronzo
in
Little
Italy
Еще
один
ублюдок
в
Маленькой
Италии.
Mi
critichi
per
cosa
dico
Ты
критикуешь
меня
за
то,
что
я
говорю,
Sono
il
frutto
di
sta
merda
Я
плод
этого
дерьма,
Chiaro
amico?
Ясно,
дружище?
Non
ho
il
bonifico
bancario
a
fine
mese
У
меня
нет
банковского
перевода
в
конце
месяца,
Ho
fame
come
un
corleonese
Я
голоден,
как
корлеонезец.
Quest'industria
raga
fa
le
mie
spese
Эта
индустрия,
ребята,
оплачивает
мои
расходы.
Sono
come
Kratos
frà
Я
как
Кратос,
брат,
Ho
le
lame
e
le
catene
У
меня
есть
клинки
и
цепи.
Ho
piu
nomi
per
la
coca
У
меня
больше
названий
для
кокаина,
Che
esquimesi
per
la
neve,
zio
Чем
у
эскимосов
для
снега,
дядя.
Da
piccolo
in
Sicilia
mi
chiamavano
Milano
В
детстве
на
Сицилии
меня
называли
Миланом,
Non
capisco
questi
rapper
col
nemico
immaginario,
Zio
Я
не
понимаю
этих
рэперов
с
воображаемым
врагом,
дядя.
Ho
un
superflow
У
меня
суперпоток,
Ogni
tuo
commento
è
superfluo
Каждый
твой
комментарий
лишний.
E
l'evento
piu
di
Champsions
League
e
del
Superbowl
И
событие
круче,
чем
Лига
Чемпионов
и
Суперкубок,
Porto
l'hip
hop
al
top
come
a
New
york
o
a
Parigi
Я
возношу
хип-хоп
на
вершину,
как
в
Нью-Йорке
или
Париже.
Tu
sei
una
showgirl
sei
un
heather
Parisi
Ты
просто
шоу-гёрл,
ты
Хезер
Паризи.
Da
quando
ho
cominciato
a
farmi
ho
raccolto
e
fumato
piu
piante
che
a
Farmville
С
тех
пор,
как
я
начал
курить,
я
собрал
и
выкурил
больше
растений,
чем
в
FarmVille.
Vuoi
competizione?
non
c'hai
flow,
non
c'hai
armi
Хочешь
соревноваться?
У
тебя
нет
флоу,
у
тебя
нет
оружия,
Questa
è
l'evoluzione
Это
эволюция,
Ciao
proprio
Ciao
Darwin
Пока,
пока,
"Привет,
Дарвин".
Qui
un
domani
non
sai
se
ce
l'hai
Здесь
ты
не
знаешь,
будет
ли
у
тебя
завтра,
Thori
e
Rocce
non
mollano
mai
Тори
и
Рокке
никогда
не
сдаются,
Le
leggende
non
muoiono
mai
Легенды
никогда
не
умирают.
G.U.E.
è
leggenda
G.U.E.
- легенда,
Lei
è
cosi
tanto
sotto
che
all'anagrafe
ci
va
Она
настолько
внизу,
что
идет
в
ЗАГС,
E
si
fa
cambiare
il
suo
nome
in
Guenda
И
меняет
свое
имя
на
Гуэнда.
Qua
sono
una
stella
frate
fotto
la
sfortuna
Здесь
я
звезда,
брат,
я
трахаю
неудачу,
Anche
sulla
faccia
scura
è
piu
nascosta
della
luna
Даже
на
темной
стороне
она
скрытнее
луны.
Dal
non
mi
passa
piu
frate
passo
al
passpartout
От
"у
меня
больше
ничего
нет",
брат,
я
перехожу
к
"паспорт",
Dalla
bmx
passo
alla
bmw
От
BMX
я
перехожу
к
BMW.
Ero
tutto
esaurito
mo
passo
a
tutto
esaurito
Я
был
распродан,
теперь
я
распродан
полностью,
Ma
non
sono
vostro
amico.no
io
mostro
il
terzo
dito
Но
я
не
твой
друг,
нет,
я
показываю
средний
палец.
Di
a
Laura,
di
a
Chiara,
di
a
Sara
Скажи
Лауре,
скажи
Кьяре,
скажи
Саре,
Che
siamo
in
quell'hotel
voi
cascate
Niagara
Что
мы
в
том
отеле,
вы
- водопад
Ниагара.
La
creme
della
crema
e
il
club
trema
baby
Сливки
сливок,
и
клуб
дрожит,
детка,
Gue
Pequeno
il
nome
questo
è
Hip-Hop
baby
Gue
Pequeno
- имя,
это
хип-хоп,
детка.
Io
non
fumo
la
base,
ci
butto
su
parole
Я
не
курю
основу,
я
бросаю
на
нее
слова,
La
rendo
più
pericolosa
delle
droghe
Делаю
ее
опаснее
наркотиков.
Io
ti
scrivo
il
mio
destino,
partire
da
dove
Я
пишу
свою
судьбу,
начиная
с
того
места,
Come
la
Minetti
quando
si
è
fatta
le
minnone
Как
Минетти,
когда
она
сделала
себе
сиськи.
J-Ax
mica
Escobar
Pablo
J-Ax,
а
не
Эскобар
Пабло,
Esco
dal
bar
con
Don
Joe
e
Shablo
Выхожу
из
бара
с
Дон
Джо
и
Шабло.
Musica
del
diablo
sfascia
cranio
Музыка
дьявола
разбивает
череп,
Questa
rima
è
fungo,
il
tuo
cervello
è
Super
Mario!
Эта
рифма
- гриб,
твой
мозг
- Супер
Марио!
Faccio
il
colpaccio
come
la
Canalis
Я
срываю
куш,
как
Каналис,
Per
voi
teste
di
cazzo
ste
parole
sono
cialis
Для
вас,
тупиц,
эти
слова
- Сиалис.
Sarò
il
vicino
con
l'erba
piu
verde
Я
буду
соседом
с
самой
зеленой
травой,
Starò
con
voi
per
sempre
Я
останусь
с
вами
навсегда,
Come
un
Herpes
Как
герпес.
Qui
un
domani
non
sai
se
ce
l'hai
Здесь
ты
не
знаешь,
будет
ли
у
тебя
завтра,
Thori
e
Rocce
non
mollano
mai
Тори
и
Рокке
никогда
не
сдаются,
Le
leggende
non
muoiono
mai
Легенды
никогда
не
умирают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Aleotti
1
Vinci O Perdi
2
L'Ultimo Giorno Che Ho
3
La Guerra Dei Poveri
4
So Hard (feat. Tormento, Caprice)
5
Sopranos (feat. Bassi Maestro, Evergreen, DJ Shocca)
6
Il resto del mondo (feat. Ensi, Emis Killa)
7
Non mi fido di questo sistema (feat. Johnny Marsiglia, Vacca, Aban)
8
Fuori luogo (feat. Fedez, Canesecco, Gemitaiz)
9
Guarda bene (feat. Reverendo, Chief, Mixup, Dargen D'amico)
10
Grand prix (feat. Ted Bee, Royal Mehdi, Rischio, Vincenzo da Via Anfossi)
11
Senza un domani (feat. Gue' Pequeno, Emiliano Pepe, Luchè)
12
Sono ancora qui (feat. Caneda, Entics, Nto)
13
Primo carnera (feat. Duellz, Montenero, Amir)
14
Perchè posso (feat. Cosang)
15
Dai dai dai (feat. Jax)
16
Le leggende non muoiono mai (Thori & Rocce Anthem)
17
Le leggende Non muoiono mai (Thori & Rocce Anthem) [Remix]
Attention! Feel free to leave feedback.